| русский | rus-000 |
| по очереди | |
| 普通话 | cmn-000 | 倒替 |
| 普通话 | cmn-000 | 先来后到 |
| 普通话 | cmn-000 | 先来后到儿 |
| 普通话 | cmn-000 | 分分 |
| 普通话 | cmn-000 | 如次 |
| 普通话 | cmn-000 | 相次 |
| 普通话 | cmn-000 | 輪著 |
| 普通话 | cmn-000 | 轮 |
| 普通话 | cmn-000 | 轮换 |
| 普通话 | cmn-000 | 轮次 |
| 普通话 | cmn-000 | 轮流 |
| 普通话 | cmn-000 | 轮着 |
| 普通话 | cmn-000 | 递更 |
| 普通话 | cmn-000 | 顺次 |
| 普通话 | cmn-000 | 顺班 |
| 普通话 | cmn-000 | 顺班儿 |
| 國語 | cmn-001 | 倒替 |
| 國語 | cmn-001 | 先來後到 |
| 國語 | cmn-001 | 先來後到兒 |
| 國語 | cmn-001 | 分分 |
| 國語 | cmn-001 | 如次 |
| 國語 | cmn-001 | 相次 |
| 國語 | cmn-001 | 輪 |
| 國語 | cmn-001 | 輪換 |
| 國語 | cmn-001 | 輪次 |
| 國語 | cmn-001 | 輪流 |
| 國語 | cmn-001 | 輪着 |
| 國語 | cmn-001 | 輪著 |
| 國語 | cmn-001 | 遞更 |
| 國語 | cmn-001 | 順次 |
| 國語 | cmn-001 | 順班 |
| 國語 | cmn-001 | 順班兒 |
| Hànyǔ | cmn-003 | dìgèng |
| Hànyǔ | cmn-003 | dǎotì |
| Hànyǔ | cmn-003 | fēnfēn |
| Hànyǔ | cmn-003 | lúncì |
| Hànyǔ | cmn-003 | lúnhuàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | lúnliú |
| Hànyǔ | cmn-003 | lúnzhuo |
| Hànyǔ | cmn-003 | lúnzhù |
| Hànyǔ | cmn-003 | rúcì |
| Hànyǔ | cmn-003 | shùnbān |
| Hànyǔ | cmn-003 | shùnbānr |
| Hànyǔ | cmn-003 | shùncì |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiāngcì |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiānláihòudào |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiānláihòudàor |
| Qırımtatar tili | crh-000 | nevbetnen |
| Къырымтатар тили | crh-001 | невбетнен |
| English | eng-000 | Box and Cox |
| English | eng-000 | by turn |
| English | eng-000 | by turns |
| English | eng-000 | in turn |
| English | eng-000 | in turns |
| English | eng-000 | interchangeably |
| Esperanto | epo-000 | vice |
| Esperanto | epo-000 | viciĝi |
| suomi | fin-000 | vuoroittain |
| suomi | fin-000 | vuorotellen |
| 日本語 | jpn-000 | ちゃんぽんに |
| 日本語 | jpn-000 | 交り番 |
| 日本語 | jpn-000 | 代り合って |
| 日本語 | jpn-000 | 代り番 |
| 日本語 | jpn-000 | 代り番こ |
| 日本語 | jpn-000 | 代る代る |
| 日本語 | jpn-000 | 先繰りに |
| 日本語 | jpn-000 | 次 |
| 日本語 | jpn-000 | 次々 |
| 日本語 | jpn-000 | 輪番で |
| 日本語 | jpn-000 | 逓次に |
| 日本語 | jpn-000 | 順々に |
| 日本語 | jpn-000 | 順に |
| 日本語 | jpn-000 | 順次に |
| 日本語 | jpn-000 | 順番に |
| 日本語 | jpn-000 | 順繰りに |
| にほんご | jpn-002 | かわるがわる |
| にほんご | jpn-002 | つぎ |
| にほんご | jpn-002 | つぎつぎ |
| нихонго | jpn-153 | каваругавару |
| нихонго | jpn-153 | цуги |
| нихонго | jpn-153 | цугицуги |
| 한국어 | kor-000 | 차례차례 |
| latine | lat-000 | vicissim |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | радгай |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | радӕй |
| русский | rus-000 | вкруговую |
| русский | rus-000 | друг за другом |
| русский | rus-000 | один за другим |
| русский | rus-000 | по порядку |
| русский | rus-000 | подряд |
| русский | rus-000 | поочередно |
| русский | rus-000 | поочерёдно |
| русский | rus-000 | попеременно |
| русский | rus-000 | последовательно |
| русский | rus-000 | посменно |
| русский | rus-000 | постепенно |
| русский | rus-000 | сменяясь |
| русский | rus-000 | соблюдая очередь |
| русский | rus-000 | становиться в ряд |
| русский | rus-000 | чередуясь |
| хальмг келн | xal-000 | дарандан |
| хальмг келн | xal-000 | селгәһәр |
