| Hànyǔ | cmn-003 |
| fùyú | |
| 普通话 | cmn-000 | 傅余 |
| 普通话 | cmn-000 | 富于 |
| 普通话 | cmn-000 | 覆盂 |
| 普通话 | cmn-000 | 负嵎 |
| 普通话 | cmn-000 | 负隅 |
| 普通话 | cmn-000 | 鲋鱼 |
| 普通话 | cmn-000 | 鳆鱼 |
| 國語 | cmn-001 | 傅餘 |
| 國語 | cmn-001 | 富於 |
| 國語 | cmn-001 | 覆盂 |
| 國語 | cmn-001 | 負嵎 |
| 國語 | cmn-001 | 負隅 |
| 國語 | cmn-001 | 鮒魚 |
| 國語 | cmn-001 | 鰒魚 |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꏗ |
| Nuo su | iii-001 | rup |
| русский | rus-000 | Фуюй |
| русский | rus-000 | быть богатым |
| русский | rus-000 | быть загнанным в угол |
| русский | rus-000 | действовать смело |
| русский | rus-000 | занять более выгодную позицию |
| русский | rus-000 | карась |
| русский | rus-000 | морское ушко |
| русский | rus-000 | оказаться в тупике |
| русский | rus-000 | перевёрнутый таз |
| русский | rus-000 | устроиться в горной извилине |
