| Hànyǔ | cmn-003 |
| yìlì | |
| 普通话 | cmn-000 | 义例 |
| 普通话 | cmn-000 | 义利 |
| 普通话 | cmn-000 | 屹立 |
| 普通话 | cmn-000 | 昳丽 |
| 普通话 | cmn-000 | 毅力 |
| 普通话 | cmn-000 | 疫疠 |
| 普通话 | cmn-000 | 疫痢 |
| 普通话 | cmn-000 | 驿吏 |
| 國語 | cmn-001 | 屹立 |
| 國語 | cmn-001 | 昳麗 |
| 國語 | cmn-001 | 毅力 |
| 國語 | cmn-001 | 疫痢 |
| 國語 | cmn-001 | 疫癘 |
| 國語 | cmn-001 | 義例 |
| 國語 | cmn-001 | 義利 |
| 國語 | cmn-001 | 驛吏 |
| русский | rus-000 | блестящий |
| русский | rus-000 | вредная попода |
| русский | rus-000 | выстоять |
| русский | rus-000 | дизентерия |
| русский | rus-000 | зачумлённый |
| русский | rus-000 | как утёс |
| русский | rus-000 | кровавый понос |
| русский | rus-000 | мор |
| русский | rus-000 | напористость |
| русский | rus-000 | неотразимый |
| русский | rus-000 | непоколебимо |
| русский | rus-000 | охваченный эпидемией |
| русский | rus-000 | поветрие |
| русский | rus-000 | решительность |
| русский | rus-000 | сверкающий |
| русский | rus-000 | справедливость и выгода |
| русский | rus-000 | стоять |
| русский | rus-000 | твёрдость |
| русский | rus-000 | устоять |
| русский | rus-000 | чиновник почтовой подставы |
| русский | rus-000 | чума |
| русский | rus-000 | энергия |
| русский | rus-000 | эпидемия |
