| Hànyǔ | cmn-003 |
| zhōngzhǐ | |
| 普通话 | cmn-000 | 中指 |
| 普通话 | cmn-000 | 中旨 |
| 普通话 | cmn-000 | 中止 |
| 普通话 | cmn-000 | 中沚 |
| 普通话 | cmn-000 | 终止 |
| 國語 | cmn-001 | 中指 |
| 國語 | cmn-001 | 中旨 |
| 國語 | cmn-001 | 中止 |
| 國語 | cmn-001 | 中沚 |
| 國語 | cmn-001 | 終止 |
| русский | rus-000 | бросить |
| русский | rus-000 | высочайшее повеление |
| русский | rus-000 | доводить до конца |
| русский | rus-000 | завершать |
| русский | rus-000 | завершиться |
| русский | rus-000 | завершённый |
| русский | rus-000 | законченный |
| русский | rus-000 | каденция |
| русский | rus-000 | остановить |
| русский | rus-000 | остановиться |
| русский | rus-000 | остановиться на полпути |
| русский | rus-000 | остановка |
| русский | rus-000 | островок |
| русский | rus-000 | прекратить |
| русский | rus-000 | прекратиться |
| русский | rus-000 | прекращение |
| русский | rus-000 | прервать |
| русский | rus-000 | привал |
| русский | rus-000 | приостановить |
| русский | rus-000 | средний палец |
| русский | rus-000 | указ императора |
