Hànyǔ | cmn-003 |
chěng |
U+ | art-254 | 2273B |
U+ | art-254 | 2273C |
U+ | art-254 | 227CA |
U+ | art-254 | 2397B |
U+ | art-254 | 4FB1 |
U+ | art-254 | 5448 |
U+ | art-254 | 5EB1 |
U+ | art-254 | 5F8E |
U+ | art-254 | 609C |
U+ | art-254 | 7748 |
U+ | art-254 | 88CE |
U+ | art-254 | 8E1C |
U+ | art-254 | 901E |
U+ | art-254 | 9A01 |
U+ | art-254 | 9A8B |
普通话 | cmn-000 | 侱 |
普通话 | cmn-000 | 呈 |
普通话 | cmn-000 | 庱 |
普通话 | cmn-000 | 徎 |
普通话 | cmn-000 | 悜 |
普通话 | cmn-000 | 睈 |
普通话 | cmn-000 | 裎 |
普通话 | cmn-000 | 踜 |
普通话 | cmn-000 | 逞 |
普通话 | cmn-000 | 骋 |
普通话 | cmn-000 | 𢟊 |
國語 | cmn-001 | 侱 |
國語 | cmn-001 | 呈 |
國語 | cmn-001 | 庱 |
國語 | cmn-001 | 徎 |
國語 | cmn-001 | 悜 |
國語 | cmn-001 | 睈 |
國語 | cmn-001 | 裎 |
國語 | cmn-001 | 踜 |
國語 | cmn-001 | 逞 |
國語 | cmn-001 | 騁 |
國語 | cmn-001 | 𢜻 |
國語 | cmn-001 | 𢜼 |
國語 | cmn-001 | 𢟊 |
國語 | cmn-001 | 𣥻 |
Hànyǔ | cmn-003 | chéng |
Hànyǔ | cmn-003 | kuáng |
Hànyǔ | cmn-003 | lèng |
Hànyǔ | cmn-003 | léng |
Hànyǔ | cmn-003 | tǐng |
Hànyǔ | cmn-003 | yíng |
Hànyǔ | cmn-003 | zhèng |
English | eng-000 | appear |
English | eng-000 | brag |
English | eng-000 | fall |
English | eng-000 | hasten |
English | eng-000 | hurry |
English | eng-000 | obscure |
English | eng-000 | petition |
English | eng-000 | show |
English | eng-000 | show off |
English | eng-000 | slip |
English | eng-000 | stumble |
English | eng-000 | submit |
日本語 | jpn-000 | 呈 |
日本語 | jpn-000 | 庱 |
日本語 | jpn-000 | 裎 |
日本語 | jpn-000 | 逞 |
日本語 | jpn-000 | 騁 |
Nihongo | jpn-001 | chou |
Nihongo | jpn-001 | hadaka |
Nihongo | jpn-001 | haseru |
Nihongo | jpn-001 | hayai |
Nihongo | jpn-001 | jou |
Nihongo | jpn-001 | ryou |
Nihongo | jpn-001 | shimesu |
Nihongo | jpn-001 | takumashii |
Nihongo | jpn-001 | tei |
Nihongo | jpn-001 | tooru |
한국어 | kor-000 | 령 |
한국어 | kor-000 | 빙 |
한국어 | kor-000 | 정 |
Hangungmal | kor-001 | ceng |
Hangungmal | kor-001 | lyeng |
Hangungmal | kor-001 | ping |
韓國語 | kor-002 | 呈 |
韓國語 | kor-002 | 逞 |
韓國語 | kor-002 | 騁 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 騁 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tjiɛ̌ng |
русский | rus-000 | бежать |
русский | rus-000 | давать волю |
русский | rus-000 | давать простор |
русский | rus-000 | заниматься вволю |
русский | rus-000 | мчаться |
русский | rus-000 | не знать удержу |
русский | rus-000 | не стеснять себя |
русский | rus-000 | нестись |
русский | rus-000 | развёртывать |
русский | rus-000 | раскрывать |
русский | rus-000 | скакать |
русский | rus-000 | уноситься |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاچماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىشقا سالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆز مەيلىگە قويۇۋەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇچقاندەك يۈگۈرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەركىگە قويماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەمەلگە ئاشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بېرىلىپ كەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جارى قىلدۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | غۇيۇلداپ ماڭماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قويۇۋەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قويۇۋەتمەك، ئاچماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆرسەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆرسەتمەك، كۆز-كۆز قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆز-كۆز قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەينىگە كىرىپ كەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مەقسەتكە يەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نامايان قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يول قويماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۈگۈرتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاپماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاپماق، يۈگۈرتمەك |
Uyghurche | uig-001 | achmaq |
Uyghurche | uig-001 | bérilip ketmek |
Uyghurche | uig-001 | chapmaq |
Uyghurche | uig-001 | emelge ashmaq |
Uyghurche | uig-001 | erkige qoymaq |
Uyghurche | uig-001 | ghuyuldap mangmaq |
Uyghurche | uig-001 | ishqa salmaq |
Uyghurche | uig-001 | jari qildurmaq |
Uyghurche | uig-001 | keynige kirip ketmek |
Uyghurche | uig-001 | körsetmek |
Uyghurche | uig-001 | köz-köz qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | meqsetke yetmek |
Uyghurche | uig-001 | namayan qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | qoyuwetmek |
Uyghurche | uig-001 | uchqandek yügürmek |
Uyghurche | uig-001 | yol qoymaq |
Uyghurche | uig-001 | yügürtmek |
Uyghurche | uig-001 | öz meylige qoyuwetmek |
tiếng Việt | vie-000 | chường |
tiếng Việt | vie-000 | rình |
tiếng Việt | vie-000 | sính |
tiếng Việt | vie-000 | trình |
𡨸儒 | vie-001 | 侱 |
𡨸儒 | vie-001 | 呈 |
𡨸儒 | vie-001 | 悜 |
𡨸儒 | vie-001 | 逞 |
廣東話 | yue-000 | 呈 |
廣東話 | yue-000 | 裎 |
廣東話 | yue-000 | 逞 |
廣東話 | yue-000 | 騁 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cing2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cing4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ping3 |
广东话 | yue-004 | 呈 |
广东话 | yue-004 | 裎 |
广东话 | yue-004 | 逞 |
广东话 | yue-004 | 骋 |