English | eng-000 |
intrude into |
U+ | art-254 | 95D6 |
čeština | ces-000 | tlačit se do |
čeština | ces-000 | vetřít se |
普通话 | cmn-000 | 侵 |
普通话 | cmn-000 | 侵入 |
普通话 | cmn-000 | 进犯 |
國語 | cmn-001 | 侵 |
國語 | cmn-001 | 侵入 |
國語 | cmn-001 | 衝進去 |
國語 | cmn-001 | 進犯 |
國語 | cmn-001 | 闖 |
Hànyǔ | cmn-003 | chen1 |
Hànyǔ | cmn-003 | chen3 |
Hànyǔ | cmn-003 | chen4 |
Hànyǔ | cmn-003 | chuang3 |
Hànyǔ | cmn-003 | he2 |
English | eng-000 | approaching |
English | eng-000 | become involved in |
English | eng-000 | hack |
English | eng-000 | infringe upon |
English | eng-000 | intrude |
English | eng-000 | intrude on |
English | eng-000 | intrude upon |
English | eng-000 | intrusion |
English | eng-000 | invade |
English | eng-000 | invasion |
English | eng-000 | irruption |
English | eng-000 | mix in |
English | eng-000 | obtrude on |
English | eng-000 | obtrude upon |
English | eng-000 | trespass |
客家話 | hak-000 | 闖 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | chim5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | cihm5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | cim1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | cim5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | cong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | cong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | cong6 |
Tâi-gí | nan-003 | chhim-ji̍p |
Tâi-gí | nan-003 | chhiong-ji̍p-khì |
தமிழ் | tam-000 | தலையிடு |
தமிழ் | tam-000 | மூக்கை நுழை |
ภาษาไทย | tha-000 | ก้าวก่าย |
ภาษาไทย | tha-000 | บุกรุก |
ภาษาไทย | tha-000 | บุกรุกเข้าไป |
ภาษาไทย | tha-000 | บุกเข้า |
ภาษาไทย | tha-000 | ยุ่มย่าม |
ภาษาไทย | tha-000 | รุกล้ํา |
ภาษาไทย | tha-000 | รุกล้ําเข้าไป |
ภาษาไทย | tha-000 | รุกเข้าไป |
ภาษาไทย | tha-000 | ล่วงล้ํา |
廣東話 | yue-000 | 闖 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cam3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cong2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cong3 |