Tâi-gí | nan-003 |
chhim-ji̍p |
國語 | cmn-001 | 侵佔 |
國語 | cmn-001 | 侵入 |
國語 | cmn-001 | 侵害 |
國語 | cmn-001 | 侵犯 |
國語 | cmn-001 | 侵略 |
國語 | cmn-001 | 妨礙 |
國語 | cmn-001 | 干涉 |
國語 | cmn-001 | 強入 |
國語 | cmn-001 | 水流入 |
國語 | cmn-001 | 深入 |
國語 | cmn-001 | 衝進去 |
國語 | cmn-001 | 親佔 |
國語 | cmn-001 | 鬧 |
English | eng-000 | encroach |
English | eng-000 | hack |
English | eng-000 | incursion |
English | eng-000 | intrude |
English | eng-000 | intrude into |
English | eng-000 | intrusion |
English | eng-000 | invade |
English | eng-000 | irruption |
English | eng-000 | research |
English | eng-000 | study |
English | eng-000 | trespass |
Tâi-gí | nan-003 | chhim-chiàm |
Tâi-gí | nan-003 | chhim-hāi |
Tâi-gí | nan-003 | chhim-hōan |
Tâi-gí | nan-003 | chhim-lio̍k |
Tâi-gí | nan-003 | chhiong-ji̍p-khì |
Tâi-gí | nan-003 | chúi lău-ji̍p-lăi |
Tâi-gí | nan-003 | hŏng-hāi |
Tâi-gí | nan-003 | kan-sia̍p |
Tâi-gí | nan-003 | ngē ji̍p-khì |
Tâi-gí | nan-003 | nāu |