English | eng-000 |
we all |
Burduna | bxn-000 | nganarna |
Burduna | bxn-000 | nganhurra |
Burduna | bxn-000 | nganhurru |
Burduna | bxn-000 | nganurru |
català | cat-000 | totes nosaltres |
català | cat-000 | tots nosaltres |
國語 | cmn-001 | 大家 |
Hànyǔ | cmn-003 | dajia |
Goukou | cng-004 | ɑ tʂətʂə |
Huilong | cng-005 | zuxxi |
Luhua | cng-006 | kendi kuæ |
Luoxiang | cng-007 | zəzetæ |
Wabo | cng-008 | tʰɑɸəi |
Weicheng | cng-009 | zu zu |
Yadu | cng-010 | e-ɣle-wu |
Weigu | cng-011 | kəndi |
Xuecheng | cng-012 | ʨe tshə ŋɑ |
Deutsch | deu-000 | wir alle |
Dhalandji | dhl-000 | nganarna |
Dhalandji | dhl-000 | nganhurru |
South Central Dinka | dib-000 | hosi |
English | eng-000 | all of us |
English | eng-000 | we |
galego | glg-000 | todos nós |
Kewa | kew-000 | naa |
Kewa | kew-000 | niaa |
Gamilaraay | kld-000 | ngiyani |
Lingua Franca Nova | lfn-000 | tota de nos |
Mantjiltjara | mpj-002 | -la |
Mantjiltjara | mpj-002 | -laju |
Martu Wangka | mpj-003 | ngayunpa |
Martu Wangka | mpj-003 | ngayurtinpa |
Putijarra | mpj-005 | ngayutin |
Mimaʼnubù | msm-000 | siʼkanow |
Mimaʼnubù | msm-000 | siʼkitanow |
Nyamal | nly-000 | -la |
Nyamal | nly-000 | -rtu |
Nyamal | nly-000 | nganartu |
Nyamal | nly-000 | nganyjula |
Kiswahili | swh-000 | sote |
ภาษาไทย | tha-000 | ชาวเรา |
ภาษาไทย | tha-000 | พวกเรา |
ภาษาไทย | tha-000 | หมู่เรา |
溫州話 | wuu-006 | 大家人 |
y˦tɕiu˦ɦo˨ | wuu-007 | dɦa˩˨ ko˨˩ naŋ˩˨ |