| русский | rus-000 |
| в конечном счете | |
| Deutsch | deu-000 | letztendlich |
| ελληνικά | ell-000 | εν τέλει |
| English | eng-000 | eventually |
| English | eng-000 | final analysis |
| English | eng-000 | in the end |
| English | eng-000 | in the final analysis |
| English | eng-000 | in the last analysis |
| English | eng-000 | last analysis |
| English | eng-000 | ultima analysi |
| English | eng-000 | ultimately |
| français | fra-000 | en fin de compte |
| français | fra-000 | ultérieurement |
| italiano | ita-000 | finalmente |
| 日本語 | jpn-000 | とどのつまり |
| 日本語 | jpn-000 | 到底 |
| 日本語 | jpn-000 | 差し詰め |
| 日本語 | jpn-000 | 帰するところ |
| 日本語 | jpn-000 | 所詮 |
| 日本語 | jpn-000 | 末 |
| 日本語 | jpn-000 | 煎じ詰めると |
| 日本語 | jpn-000 | 究極するところ |
| 日本語 | jpn-000 | 竟に |
| 日本語 | jpn-000 | 終に |
| 日本語 | jpn-000 | 結句 |
| 日本語 | jpn-000 | 蓋し |
| 日本語 | jpn-000 | 詮ずる所 |
| 日本語 | jpn-000 | 遂に |
| にほんご | jpn-002 | けだし |
| にほんご | jpn-002 | けっく |
| にほんご | jpn-002 | さしずめ |
| にほんご | jpn-002 | しょせん |
| にほんご | jpn-002 | すえ |
| にほんご | jpn-002 | ついに |
| にほんご | jpn-002 | とうてい |
| にほんご | jpn-002 | とどのつまり |
| нихонго | jpn-153 | кэдаси |
| нихонго | jpn-153 | кэкку |
| нихонго | jpn-153 | сасидзумэ |
| нихонго | jpn-153 | суэ |
| нихонго | jpn-153 | сёсэн |
| нихонго | jpn-153 | то:тэй |
| нихонго | jpn-153 | тодоноцумари |
| нихонго | jpn-153 | цуйни |
| монгол | khk-000 | эцсийн |
| монгол | khk-000 | эцуэст |
| 한국어 | kor-000 | 구경 |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | ӕппын фӕстаг |
| polski | pol-000 | ostatecznie |
| русский | rus-000 | в заключение |
| русский | rus-000 | в итоге |
| русский | rus-000 | в конце концов |
| русский | rus-000 | в сумме |
| русский | rus-000 | после того как |
| хальмг келн | xal-000 | дүңдән |
