| русский | rus-000 |
| хранить молчание | |
| 普通话 | cmn-000 | 一语不发 |
| 普通话 | cmn-000 | 合喙 |
| 普通话 | cmn-000 | 啽默 |
| 普通话 | cmn-000 | 箝口 |
| 普通话 | cmn-000 | 缄默 |
| 國語 | cmn-001 | 一語不發 |
| 國語 | cmn-001 | 合喙 |
| 國語 | cmn-001 | 啽默 |
| 國語 | cmn-001 | 箝口 |
| 國語 | cmn-001 | 緘默 |
| Hànyǔ | cmn-003 | héhuì |
| Hànyǔ | cmn-003 | jiānmò |
| Hànyǔ | cmn-003 | qiánkǒu |
| Hànyǔ | cmn-003 | yīyǔbùfā |
| Hànyǔ | cmn-003 | ánmò |
| ελληνικά | ell-000 | ακολουθώ αποσιώπηση |
| English | eng-000 | observe silence |
| English | eng-000 | remain silent |
| italiano | ita-000 | osservano silenzio |
| 日本語 | jpn-000 | 口 |
| 日本語 | jpn-000 | 押し黙る |
| 日本語 | jpn-000 | 無言 |
| にほんご | jpn-002 | おしだまる |
| にほんご | jpn-002 | くち |
| нихонго | jpn-153 | кўти |
| нихонго | jpn-153 | осидамару |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | бауайсадын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | сыпп нӕ кӕнын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | ӕнӕдзургӕ уын |
| русский | rus-000 | держать рот на замке |
| русский | rus-000 | молчать |
| русский | rus-000 | не вымолвить ни слова |
| русский | rus-000 | сомкнуть уста |
| Kiswahili | swh-000 | tahamaki kimya |
