| русский | rus-000 |
| главная часть | |
| 普通话 | cmn-000 | 宗 |
| 普通话 | cmn-000 | 枢辖 |
| 國語 | cmn-001 | 宗 |
| 國語 | cmn-001 | 樞轄 |
| Hànyǔ | cmn-003 | shūxiá |
| English | eng-000 | body |
| English | eng-000 | leading part |
| English | eng-000 | main |
| English | eng-000 | matrix clause |
| English | eng-000 | part and parcel |
| English | eng-000 | principal part |
| English | eng-000 | quintessence |
| 日本語 | jpn-000 | 主要部 |
| 日本語 | jpn-000 | 主部 |
| 日本語 | jpn-000 | 正篇 |
| 日本語 | jpn-000 | 正編 |
| 日本語 | jpn-000 | 要部 |
| にほんご | jpn-002 | しゅぶ |
| にほんご | jpn-002 | しゅようぶ |
| にほんご | jpn-002 | せいへん |
| にほんご | jpn-002 | ようぶ |
| нихонго | jpn-153 | сэйхэн |
| нихонго | jpn-153 | сюбу |
| нихонго | jpn-153 | сюё:бу |
| нихонго | jpn-153 | ё:бу |
| русский | rus-000 | контрольный пакет |
| русский | rus-000 | самая суть |
| русский | rus-000 | стержень |
| русский | rus-000 | центральный момент |
| tatar tele | tat-000 | iñ möhim öleş |
