latviešu | lvs-000 | pārripot |
sardu | srd-000 | parriri |
Gurindji | gue-000 | Parrirlirli |
Mantjiltjara | mpj-002 | parrirni |
Martu Wangka | mpj-003 | parrirni |
Pitta-Pitta | pit-000 | parrirrikana |
català | cat-000 | Parris |
Esperanto | epo-000 | Parris |
español | spa-000 | Parris |
Deutsch | deu-000 | Parris Glendening |
English | eng-000 | Parris Glendening |
polski | pol-000 | Parris Glendening |
català | cat-000 | Parrish |
čeština | ces-000 | Parrish |
English | eng-000 | Parrish |
Esperanto | epo-000 | Parrish |
suomi | fin-000 | Parrish |
français | fra-000 | Parrish |
Ido | ido-000 | Parrish |
bahasa Indonesia | ind-000 | Parrish |
italiano | ita-000 | Parrish |
lengua lumbarda | lmo-000 | Parrish |
Nederlands | nld-000 | Parrish |
português | por-000 | Parrish |
español | spa-000 | Parrish |
Volapük | vol-000 | Parrish |
Bahasa Malaysia | zsm-000 | Parrish |
English | eng-000 | parrish |
English | eng-000 | Parrish’s camphor mixture |
English | eng-000 | Parris Island |
Nederlands | nld-000 | Parris Island |
Volapük | vol-000 | Parris Island |
English | eng-000 | Parris Island Marine Corps Recruit Depot |
latviešu | lvs-000 | pārritēt |
latviešu | lvs-000 | pārrīties |
latviešu | lvs-000 | pārritināt |
latviešu | lvs-000 | pārrīvēt |
Muruwari | zmu-000 | parriyal |
Uyghurche | uig-001 | parriye ot |
Uyghurche | uig-001 | parriy xaltiliq chashqini |
luenga aragonesa | arg-000 | parrizida |
euskara | eus-000 | parrizida |
Yulparidja | mpj-001 | parrja |
Yulparidja | mpj-001 | parrjaniny |
Nyangumarta | nna-000 | parrjaniny |
Nyangumarta | nna-000 | parrjarna |
Nyamal | nly-000 | parrjarriyampa |
Nyamal | nly-000 | parrjarrniny |
Nyangumarta | nna-000 | parrjata |
Gurindji | gue-000 | parrji |
Gurindji | gue-000 | parrji karrinyana |
Gurindji | gue-000 | Parrjirta |
Gurindji | gue-000 | parrjirta |
Martu Wangka | mpj-003 | parrjunkuni |
Gurindji | gue-000 | parrk |
Mangarla | mem-000 | parrka |
Yulparidja | mpj-001 | parrka |
Mantjiltjara | mpj-002 | parrka |
Martu Wangka | mpj-003 | parrka |
Nyamal | nly-000 | parrka |
Nyangumarta | nna-000 | parrka |
Warnman | wbt-000 | parrka |
Nyamal | nly-000 | parrkalku |
Yulparidja | mpj-001 | parrkalpungayin |
Nyangumarta | nna-000 | parrkalyi |
Pitta-Pitta | pit-000 | parrkamu |
Mangarla | mem-000 | parrkana |
Yulparidja | mpj-001 | parrkana |
Nyangumarta | nna-000 | parrkarl pini |
Putijarra | mpj-005 | parrkarltarra |
Mangarla | mem-000 | parrkayi |
Muruwari | zmu-000 | parrki |
Gurindji | gue-000 | parrku |
Yandruwandha | ynd-000 | parrku-kuṇu |
Nhirrpi | ynd-001 | parrkukurnu |
Midhaga | dif-001 | parrkula |
Birria | kgl-001 | parrkula |
Pitta-Pitta | pit-000 | parrkula |
Birria | kgl-001 | parrkula marinha |
Birria | kgl-001 | parrkula parrkula |
Pitta-Pitta | pit-000 | parrkula parrkula |
Pitta-Pitta | pit-000 | parrkulaŋuṛu |
Pirlatapa | bxi-000 | parrkulu |
Wangkumara | xwk-000 | parrkulu |
Yandruwandha | ynd-000 | parrkulu |
Nhirrpi | ynd-001 | parrkulu |
Nhirrpi | ynd-001 | parrkulu kuṇu |
Nhirrpi | ynd-001 | parrkulu kurnu |
Warnman | wbt-000 | parrkulyjurni |
Nyamal | nly-000 | parrkunya |
Wangkumara | xwk-000 | parrku-wacu |
Nhirrpi | ynd-001 | parrkuwatyu |
Nyamal | nly-000 | parrkuya |
Yulparidja | mpj-001 | parrmanayin |
Mantjiltjara | mpj-002 | parrmanin |
Martu Wangka | mpj-003 | parrmankuni |
Gurindji | gue-000 | parrmanparrmankarra |
Warnman | wbt-000 | parrmarni |
English | eng-000 | Parr metal |
Gurindji | gue-000 | parrng |
Gurindji | gue-000 | parrngany |
Gurindji | gue-000 | parrngany karrinyana |
Gurindji | gue-000 | parrngart |
Gurindji | gue-000 | parrng panana |
English | eng-000 | parro |
latine | lat-000 | parro |
lhéngua mirandesa | mwl-000 | parro |
Babuza | bzg-000 | parroa |
Fräiske Sproake | stq-000 | Parroabel |
latviešu | lvs-000 | pārrobežas strādājošais |
latviešu | lvs-000 | pārrobežu datu plūsma |
latviešu | lvs-000 | pārrobežu migrācija |
latviešu | lvs-000 | pārrobežu piesārņojums |
latviešu | lvs-000 | pārrobežu sadarbība |
latviešu | lvs-000 | pārrobežu transports |
Malti | mlt-000 | parrocca |
italiano | ita-000 | parrocchetto |
italiano | ita-000 | parrocchétto |
italiano | ita-000 | parrocchetto alessandrino |
italiano | ita-000 | parrocchetto aligialle |
italiano | ita-000 | parrocchetto canoro |
italiano | ita-000 | parrocchetto dal collare |
italiano | ita-000 | parrocchetto dal groppone rosso |
italiano | ita-000 | parrocchetto multicolore |
italiano | ita-000 | parrocchetto notturno |
italiano | ita-000 | parrocchetto (ondulato) |
italiano | ita-000 | parrocchetto ondulato |
italiano | ita-000 | parrocchetto terragnolo |
italiano | ita-000 | parrocchia |
lingua siciliana | scn-000 | parrocchia |
italiano | ita-000 | parròcchia |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Acadia |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Allen |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Ascension |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Assumption |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Avoyelles |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Beauregard |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Bienville |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Caddo |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Calcasieu |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Caldwell |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Cameron |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Canillo |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Catahoula |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Christ Church Nichola Town |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Claiborne |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Concordia |
italiano | ita-000 | Parrocchia di De Soto |
italiano | ita-000 | Parrocchia di East Baton Rouge |
italiano | ita-000 | Parrocchia di East Carroll |
italiano | ita-000 | Parrocchia di East Feliciana |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Encamp |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Escaldes-Engordany |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Evangeline |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Franklin |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Grant |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Iberia |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Iberville |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Jackson |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Jefferson |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Jefferson Davis |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Lafourche |
italiano | ita-000 | Parrocchia di La Massana |
italiano | ita-000 | Parrocchia di La Salle |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Lincoln |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Livingston |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Madison |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Morehouse |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Natchitoches |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Ordino |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Ouachita |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Plaquemines |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Pointe Coupee |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Rapides |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Red River |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Richland |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Sabine |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Saint George |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Saint Mary |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Saint Paul |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Saint Peter |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Saint Philip |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Sant Julià de Lòria |
italiano | ita-000 | Parrocchia di St. Bernard |
italiano | ita-000 | Parrocchia di St. Charles |
italiano | ita-000 | Parrocchia di St. Helena |
italiano | ita-000 | Parrocchia di St. James |
italiano | ita-000 | Parrocchia di St. John the Baptist |
italiano | ita-000 | Parrocchia di St. Landry |
italiano | ita-000 | Parrocchia di St. Martin |
italiano | ita-000 | Parrocchia di St. Mary |
italiano | ita-000 | Parrocchia di St. Tammany |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Tangipahoa |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Tensas |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Terrebonne |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Union |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Vermilion |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Vernon |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Washington |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Webster |
italiano | ita-000 | Parrocchia di West Baton Rouge |
italiano | ita-000 | Parrocchia di West Carroll |
italiano | ita-000 | Parrocchia di West Feliciana |
italiano | ita-000 | Parrocchia di Winn |
italiano | ita-000 | parrocchiale |
lengua lígure | lij-000 | parrocchian |
italiano | ita-000 | parrocchiana |
italiano | ita-000 | parrocchiani |
italiano | ita-000 | parrocchiano |
italiano | ita-000 | Parrocchie di Andorra |
asturianu | ast-000 | parrocha |
galego | glg-000 | parrocha |
español | spa-000 | parrocha |
English | eng-000 | parrock |
italiano | ita-000 | parroco |
italiano | ita-000 | pàrroco |
galego | glg-000 | párroco |
español | spa-000 | párroco |
asturianu | ast-000 | párrocu |
toskërishte | als-000 | pa rrogë |
Goshute | shh-005 | paʼrro gots |
suomi | fin-000 | parroittua |
English | eng-000 | parroket |
euskara | eus-000 | parrokia |
euskara | eus-000 | parrokia- |
euskara | eus-000 | parrokiako |
Malti | mlt-000 | parrokka |
Malti | mlt-000 | parrokkjali |
euskara | eus-000 | parroko |
Nourmaund | xno-000 | parrole |
català | cat-000 | Parron |
Esperanto | epo-000 | Parron |
español | spa-000 | Parron |
català | cat-000 | Parrón |
Esperanto | epo-000 | Parrón |
español | spa-000 | Parrón |
español | spa-000 | parrón |
provençau, nòrma mistralenca | oci-002 | parronquiau |
English | eng-000 | parroquet |
français | fra-000 | parroquet |
occitan | oci-000 | parroquet |
occitan | oci-000 | parroqueta |
provençau, nòrma mistralenca | oci-002 | parròqui |
English | eng-000 | Parroquia |
galego | glg-000 | Parroquia |
español | spa-000 | Parroquia |
luenga aragonesa | arg-000 | parroquia |
asturianu | ast-000 | parroquia |
català | cat-000 | parroquia |
galego | glg-000 | parroquia |
español | spa-000 | parroquia |
español de España | spa-013 | parroquia |
castellano peruano | spa-020 | parroquia |
català | cat-000 | parroquià |
español | spa-000 | parroquía |
català | cat-000 | parròquia |
occitan | oci-000 | parròquia |
català | cat-000 | Parròquia d’Andorra |
español | spa-000 | Parroquia de Christ Church |
español | spa-000 | Parroquia de Christ Church Nichola Town |
español | spa-000 | Parroquia de Saint Andrew |
español | spa-000 | Parroquia de Saint Anne Sandy Point |
español | spa-000 | Parroquia de Saint George |
español | spa-000 | Parroquia de Saint James |
español | spa-000 | Parroquia de Saint John |
español | spa-000 | Parroquia de Saint Joseph |
español | spa-000 | Parroquia de Saint Lucy |
español | spa-000 | Parroquia de Saint Michael |
español | spa-000 | Parroquia de Saint Peter |
español | spa-000 | Parroquia de Saint Philip |
español | spa-000 | Parroquia de Saint Thomas |
lengua lumbarda | lmo-000 | Parroquia Galega |
luenga aragonesa | arg-000 | parroquial |
asturianu | ast-000 | parroquial |
català | cat-000 | parroquial |
galego | glg-000 | parroquial |
occitan | oci-000 | parroquial |
español | spa-000 | parroquial |
luenga aragonesa | arg-000 | parroquialment |
català | cat-000 | parroquialment |
español | spa-000 | parroquialmente |
luenga aragonesa | arg-000 | parroquián |
català | cat-000 | parroquiana |
galego | glg-000 | parroquiana |
español | spa-000 | parroquiana |
galego | glg-000 | parroquiano |
español | spa-000 | parroquiano |
castellano peruano | spa-020 | parroquiano |
asturianu | ast-000 | parroquianu |
luenga aragonesa | arg-000 | Parroquias d’Andorra |
español | spa-000 | Parroquias de Granada |
occitan | oci-000 | parroquiau |
Amuesha | ame-000 | parroren |
Unicode Character Names | art-315 | PARROT |
CycL | art-285 | Parrot |
català | cat-000 | Parrot |
English | eng-000 | Parrot |
Esperanto | epo-000 | Parrot |
español | spa-000 | Parrot |
Burduna | bxn-000 | parrot |
English | eng-000 | parrot |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | parrot |