English | eng-000 | a website |
Lunyole | nuj-000 | awebula |
San José | cst-002 | awec |
Englisce sprǣc | ang-000 | aweccan |
Englisce sprǣc | ang-000 | āweccan |
brezhoneg | bre-000 | a wechall |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | aweche |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | awechenich |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | awechenichii |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | awechish |
brezhoneg | bre-000 | a-wechou |
brezhoneg | bre-000 | a-wechoù |
English | eng-000 | awed |
Datooga | tcc-000 | aweda |
èdè Yorùbá | yor-000 | Àwẹ̀dá |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀dá |
Iduna | viv-000 | -awedaga |
Tamajeq Tayart—Air | thz-000 | %awedan |
English | eng-000 | Awedan |
Kurmancî | kmr-000 | awedan |
Kurmancî | kmr-000 | awedanî |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀dànù |
English | eng-000 | awed by |
Taqbaylit | kab-000 | aweddeb |
English | eng-000 | A Wedding |
English | eng-000 | a wedding |
English | eng-000 | a wedding reception |
English | eng-000 | A Wedding Suit |
Lagawa | daj-001 | awede |
Liguri | liu-000 | awede |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹdẹ |
Waorani | auc-000 | awẽdẽ |
èdè Yorùbá | yor-000 | Àwẹ̀dé |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀dé |
Waorani | auc-000 | awẽdẽ dã-dõ ã-ĩ-ta |
Tłįchǫ | dgr-000 | awedèe whìle |
Waorani | auc-000 | awẽdẽ-ka |
Waorani | auc-000 | awẽdẽ-te |
Tuscarora | tus-000 | awE*dgwE8Eh |
Taqbaylit | kab-000 | awedh |
Middle Cornish | cnx-000 | awedhya |
Kernowek | cor-000 | awedhya |
Old Cornish | oco-000 | awedhya |
Middle Cornish | cnx-000 | awedhyans |
Kernowek | cor-000 | awedhyans |
Old Cornish | oco-000 | awedhyans |
Anishinaabemowin | ciw-000 | awedi |
Wano | wno-000 | awedi |
èdè Yorùbá | yor-000 | awédìí |
English | eng-000 | awedly |
Mapudungun | arn-000 | awedn |
English | eng-000 | awedness |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹdò |
èdè Yorùbá | yor-000 | ?awẹdòsùn |
Taqbaylit | kab-000 | awedrar |
Taqbaylit | kab-000 | awedrar. |
Tori Aikwakai | tty-000 | awedta |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀dú |
tshiVenḓa | ven-000 | -awedza |
èdè Yorùbá | yor-000 | awéé |
Diné bizaad | nav-000 | awééʼ |
Mingo | see-001 | awëëʼ |
Glottocode | art-327 | awee1240 |
Glottocode | art-327 | awee1241 |
Glottocode | art-327 | awee1242 |
English | eng-000 | a wee bit |
Diné bizaad | nav-000 | awééʼ bitsʼáál |
Diné bizaad | nav-000 | awééʼ biyaałáí |
Lëtzebuergesch | ltz-000 | aweechen |
Diné bizaad | nav-000 | awééchíʼí |
Diné bizaad | nav-000 | awééʼchíʼí |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ẹgbólóhùn |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ẹgbólóhùn afarahẹ |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ẹgbólóhùn-afarahẹ |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ẹgbólóhùn aṣàpèjúwe |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ẹgbólóhùn-aṣàpèjúwe |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ẹgbólóhùn aṣàpèjúwe aláfikún |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ẹgbólóhùn-aṣàpèjúwe aláfikún |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ẹgbólóhùn aṣàpèjúwe aláhàámọ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ẹgbólóhùn-aṣàpèjúwe aláhàámọ́ |
Diné bizaad | nav-000 | awééʼ hayiidzį́sí |
Diné bizaad | nav-000 | awééʼ hayiiníłí |
Tłįchǫ | dgr-000 | awèehsı̨ |
English | eng-000 | a week |
English | eng-000 | a week about |
English | eng-000 | a week ago |
English | eng-000 | a week at longest |
English | eng-000 | a week at the longest |
English | eng-000 | a week come Tuesday |
Nederlands | nld-000 | A Weekend In The City |
português | por-000 | A Weekend In The City |
Deutsch | deu-000 | A Weekend in the City |
English | eng-000 | A Weekend in the City |
français | fra-000 | A Weekend in the City |
galego | glg-000 | A Weekend in the City |
italiano | ita-000 | A Weekend in the City |
lietuvių | lit-000 | A Weekend in the City |
polski | pol-000 | A Weekend in the City |
español | spa-000 | A Weekend in the City |
svenska | swe-000 | A Weekend in the City |
Universal Networking Language | art-253 | a week Friday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week last Friday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week last Monday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week last Saturday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week last Sunday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week last Thursday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week last Tuesday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week last Wednesday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week Monday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week next Monday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week on Monday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week Saturday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week Sunday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week this Monday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week Thursday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week today(icl>after seven days) |
Universal Networking Language | art-253 | a week tomorrow(icl>after seven days) |
Universal Networking Language | art-253 | a week Tuesday(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | a week Wednesday(icl>phrase) |
English | eng-000 | a week yesterday |
Universal Networking Language | art-253 | a week yesterday(icl>phrase) |
italiano | ita-000 | aweel |
español | spa-000 | aweel |
Siwas | qxn-000 | aweela |
Koyraboro senni | ses-000 | aweelal |
Siwas | qxn-000 | aweelu |
Ibibio | ibb-000 | aween |
ISO 639-3 Reference Names | art-289 | Aweer |
ISO 639-3 Print Names | art-290 | Aweer |
ISO 639-3 Inverted Names | art-291 | Aweer |
Ethnologue Primary Language Names | art-323 | Aweer |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Aweer |
Ethnologue Language Names | art-330 | Aweer |
Aweer | bob-000 | Aweer |
Ethnologue Language Names | art-330 | Aweera |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ̀ẹ̀ṣà |
Diné bizaad | nav-000 | awééshchíín |
Oneida | one-000 | -aweˀest- |
Diné bizaad | nav-000 | awéétsʼáál |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwéèwétán |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀ẹ̀wẹ̀tán |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ́ẹ̀wẹ́tán |
Mingo | see-001 | aweeyöʼtaʼ |
Englisce sprǣc | ang-000 | awefan |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀fín |
èdè Yorùbá | yor-000 | awéfọ̀n |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́fọ́n |
Uyghurche | uig-001 | awé formati |
Englisce sprǣc | ang-000 | aweg |
Bukiyip-Fortune | ape-000 | aweg |
Schwäbisch | swg-000 | aweg |
Glottocode | art-327 | aweg1238 |
Ekari-Drabbe | ekg-001 | awega iyapu |
Awa | awb-000 | awEgara |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹgbẹ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | awegbò |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Awege |
èdè Yorùbá | yor-000 | awégèlè |
Englisce sprǣc | ang-000 | awegewiten |
تشلحيت | shi-000 | aweggaf |
Taqbaylit | kab-000 | awegh |
Taqbaylit | kab-000 | awegh hbes |
Nourmaund | xno-000 | awegler |
jàmsǎy | djm-000 | awegu |
jàmsǎy | djm-000 | àwégù |
jàmsǎy | djm-000 | aweguwege |
jàmsǎy | djm-000 | àwégù wègé |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | awegwaagi |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | awegwen |
Anishinaabemowin | ciw-000 | awegwen igo |
Awa | awb-000 | aweh |
Ilakia | awb-001 | aweh |
basa Bali | ban-000 | aweh |
Lundayeh | lnd-000 | aweh |
Ngaju | nij-000 | aweh |
Binahari | bxz-000 | aweha |
Morawa | mze-000 | aweha |
Mennoniten-Plautdietsch | pdt-001 | Äwehaunt |
Mennoniten-Plautdietsch | pdt-001 | Äwehaunt näme |
Wasembo | gsp-000 | awehe |
wùzlàm | udl-000 | awehe |
Niksek—Gabiano | gbe-000 | aw~ehe |
Sabu | hvn-000 | awe hèu lodʼo |
Ilakia | awb-001 | awehi |
Igala | igl-000 | àwéhì |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ̀hìn |
Ilakia | awb-001 | awehka |
Ilakia | awb-001 | awehrakahʔ |
Kriol | rop-000 | -awei |
Sosoniʼ | shh-000 | awe-i |
Dzeke Dibole | bvx-001 | awei |
Kaliʼna | car-000 | awei |
Tamambo | mla-000 | awei |
Sosoniʼ | shh-000 | awei |
Sanio | sny-000 | awei |
Sivisa Titan | ttv-000 | awei |
Urim | uri-000 | awei |
Yanomámi | wca-000 | awei |
Boleke Bomitaba | zmx-001 | awei |
Bondeko Bomitaba | zmx-002 | awei |
Botala Bomitaba | zmx-004 | awei |
Epena Bomitaba | zmx-005 | awei |
Ibolo Bambomba Bomitaba | zmx-006 | awei |
Koundoumou Bambomba Bomitaba | zmx-009 | awei |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wèi |
Universal Networking Language | art-253 | awe(icl>emotion>thing,equ>fear) |
Universal Networking Language | art-253 | awe(icl>inspire awe) |
Universal Networking Language | art-253 | awe(icl>wonder) |
Universal Networking Language | art-253 | awe(icl>wonder>thing) |
English | eng-000 | Aweida |
polski | pol-000 | Aweida |
Ekari-Drabbe | ekg-001 | aweida |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ́ ìdí |
Lëtzebuergesch | ltz-000 | aweien |
English | eng-000 | aweigh |
English | eng-000 | a weighing out |
English | eng-000 | a weight |
English | eng-000 | aweight |
English | eng-000 | A-weighted |
English | eng-000 | A-weighted instantaneous sound pressure |
English | eng-000 | A-weighted reading |
English | eng-000 | A-weighted scale |
English | eng-000 | A-weighted sound level |
English | eng-000 | a weight fell off my mind |
Gane | gzn-000 | aweik |
Ethnologue Language Names | art-330 | Aweikoma |
Yuwana | yau-000 | aweila |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wēi lán nuò |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wēi lì |
français | fra-000 | aweille |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wēi luó yī zhǔ yì |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi ní rén |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi ní wēng |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi ní wēng shǔ lǐ |
English | eng-000 | awe-inspiring |
Universal Networking Language | art-253 | awe-inspiring(icl>awful) |
English | eng-000 | awe-inspiringly |
English | eng-000 | awe-inspiring sight |
English | eng-000 | awe into submission |
Kaliʼna | car-000 | aweipa |
Kaliʼna | car-000 | aweipo |
Rejang | rej-000 | awe ipə |
Sambahsa-mundialect | art-288 | aweis |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi sēn nà zhǔ yì |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi sī tǎ yǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wèi suān |
Kaliʼna | car-000 | aweita |
Yareba | yrb-000 | aweita |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wěi tān xiāng |
Nourmaund | xno-000 | aweiter |
Kenati | gat-000 | aweitsi uriwʌri mʌnʌðeʔo |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi tuō zú |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi xī |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi xī lā rén |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi xī lā yǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | ā wéi yà nèi dá |
Ngie | ngj-000 | a[wẽj |
èdè Yorùbá | yor-000 | awejà |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀já |
èdè Yorùbá | yor-000 | ?awẹ̀jẹ̀ |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀jẹ |
chiShona | sna-000 | awejenura |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀jẹwẹ̀mu |
Qazaq tili | kaz-002 | äwe jolı |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹjú |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀jù |
Vuhlkansu | art-009 | awek |
Awara-Wantoat | awx-001 | awek |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | awek |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | awek |
Mocoví | moc-000 | awek |
Bahasa Malaysia | zsm-000 | awek |
Aneme Wake | aby-000 | aweka |
Bauwaki | bwk-000 | aweka |
Kaliʼna | car-000 | aweka |
Gullah | gul-000 | aweka |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | aweka |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | aweka |
Shabo | sbf-000 | aweːkʼa |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwéká |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀ká |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | ʻaweka |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀kàn |
Iduna | viv-000 | awekawekana |
reo Māori | mri-000 | aweke |
èdè Yorùbá | yor-000 | Àwẹ̀kẹ́ |
Sabu | hvn-000 | awe kehoo |
Mingo | see-001 | awekëö |
Vuhlkansu | art-009 | awek’es |
Uyghurche | uig-001 | awé keslimi |
Kaliʼna | car-000 | a`we`ko |
reo Māori | mri-000 | aweko |
Uyghurche | uig-001 | awéksiyilik |
Vuhlkansu | art-009 | awek-thro-yut |
èdè Yorùbá | yor-000 | awẹ̀kú |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwékù |
èdè Yorùbá | yor-000 | àwẹ̀kú |