davvisámegiella | sme-000 | bearrái geahččat |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahččat |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahčči |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahččobargu |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahččodoaibma |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahččoeiseváldi |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahččokantuvra |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahččometodihkka |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahččoorgána |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahččoortnet |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahččoráđđi |
davvisámegiella | sme-000 | bearráigeahčču |
davvisámegiella | sme-000 | Bearraloalgi |
davvisámegiella | sme-000 | bearran |
Gaeilge | gle-000 | bearrán |
Gaeilge | gle-000 | bearránach |
davvisámegiella | sme-000 | bearrandoaimmahat |
English | eng-000 | be arranged |
English | eng-000 | be arranged in due order |
davvisámegiella | sme-000 | bearrangollu |
davvisámegiella | sme-000 | bearranláhka |
davvisámegiella | sme-000 | bearrannjuolggadus |
davvisámegiella | sme-000 | bearranprovišuvdna |
davvisámegiella | sme-000 | bearrat |
English | eng-000 | be arrayed |
English | eng-000 | be arrayed against |
English | eng-000 | be arreared |
English | eng-000 | bear record |
English | eng-000 | bear record to |
English | eng-000 | bear record to something |
davvisámegiella | sme-000 | bearremánni |
English | eng-000 | bear reproach |
English | eng-000 | bear reputation |
English | eng-000 | bear resemblance |
English | eng-000 | bear resentment |
English | eng-000 | bear resentment against |
English | eng-000 | bear resignedly |
English | eng-000 | bear responsibility |
English | eng-000 | bear responsibility of |
English | eng-000 | be arrested |
euskara | eus-000 | bearri |
davvisámegiella | sme-000 | bearri |
English | eng-000 | bear right |
English | eng-000 | be arrived |
català | cat-000 | Bear River |
Deutsch | deu-000 | Bear River |
English | eng-000 | Bear River |
Volapük | vol-000 | Bear River |
English | eng-000 | Bear River City |
lengua lumbarda | lmo-000 | Bear River City |
Nederlands | nld-000 | Bear River City |
português | por-000 | Bear River City |
español | spa-000 | Bear River City |
Volapük | vol-000 | Bear River City |
English | eng-000 | bear river fleabane |
English | eng-000 | be arriving there |
English | eng-000 | Bear Robe |
English | eng-000 | be arrogant |
English | eng-000 | bear round |
English | eng-000 | bear round of ship |
Gaeilge | gle-000 | bearrthóir |
Gaeilge | gle-000 | bearrthóireacht |
Englisce sprǣc | ang-000 | Bearrucscīr |
English | eng-000 | bear rule |
English | eng-000 | bears |
Frysk | fry-000 | bears |
Fräiske Sproake | stq-000 | bears |
English | eng-000 | bear’s |
English | eng-000 | bear sail |
English | eng-000 | bear sale |
English | eng-000 | bear sb a grudge |
English | eng-000 | bear sb out |
English | eng-000 | Bear’s breech |
English | eng-000 | bear’s breech |
English | eng-000 | bear’s-breech |
English | eng-000 | bear's breeches |
English | eng-000 | bear’s breeches |
English | eng-000 | bear-scare |
Deutsch | deu-000 | Bear’s Cave |
français | fra-000 | Bear’s Cave |
English | eng-000 | bears comparison with |
English | eng-000 | bear’s cub |
français | fra-000 | Bears de Chicago |
français | fra-000 | Bears de Hershey |
English | eng-000 | bear’s den |
English | eng-000 | Bearsden & Milogavie |
English | eng-000 | bear's ear |
English | eng-000 | bear’s ear |
English | eng-000 | bear’s-ear |
English | eng-000 | bear sedge |
English | eng-000 | bear seed |
English | eng-000 | bear seeds in cones |
English | eng-000 | bear seller |
Universal Networking Language | art-253 | bear severely on(icl>occur) |
English | eng-000 | bear's foot |
English | eng-000 | bear’s foot |
English | eng-000 | bear’s-foot |
English | eng-000 | Bear’s foot hellebore |
English | eng-000 | bear’s gall |
English | eng-000 | bear’s gall ointment |
English | eng-000 | Bear’s garlic |
English | eng-000 | bear's garlic |
English | eng-000 | bear’s garlic |
English | eng-000 | bear’s-garlic |
English | eng-000 | bear’s grape |
English | eng-000 | bear shame |
English | eng-000 | bear-shaped lamp |
Deutsch | deu-000 | BearShare |
English | eng-000 | BearShare |
français | fra-000 | BearShare |
magyar | hun-000 | BearShare |
Nederlands | nld-000 | BearShare |
polski | pol-000 | BearShare |
português | por-000 | BearShare |
slovenčina | slk-000 | BearShare |
español | spa-000 | BearShare |
dansk | dan-000 | Bearshare |
italiano | ita-000 | Bearshare |
svenska | swe-000 | Bearshare |
English | eng-000 | bear’s head |
English | eng-000 | bear’s head tooth |
English | eng-000 | Bear Shirt |
italiano | ita-000 | bearsi |
italiano | ita-000 | bearsi nell’ozio |
English | eng-000 | Bear Sings Woman |
English | eng-000 | bear-sized |
català | cat-000 | Bearskin |
English | eng-000 | Bearskin |
Esperanto | epo-000 | Bearskin |
español | spa-000 | Bearskin |
English | eng-000 | bear skin |
Universal Networking Language | art-253 | bearskin |
English | eng-000 | bearskin |
English | eng-000 | bearskin cap |
English | eng-000 | bearskin coat |
Universal Networking Language | art-253 | bearskin(icl>fur>thing) |
Universal Networking Language | art-253 | bearskin(icl>hat>thing) |
English | eng-000 | Bearskin Lake Airport |
lengua lumbarda | lmo-000 | Bearskin Lake Airport |
lenga piemontèisa | pms-000 | Bearskin Lake Airport |
English | eng-000 | bearskin rug |
English | eng-000 | bear skipping |
English | eng-000 | bear skull |
English | eng-000 | bear slide |
English | eng-000 | bear smth. in mind |
English | eng-000 | bear snare |
English | eng-000 | bears off |
English | eng-000 | bear somebody a grudge |
English | eng-000 | bear somebody a hand |
English | eng-000 | bear somebody company |
English | eng-000 | bear somebody ill-will |
English | eng-000 | bear somebody love |
English | eng-000 | bear somebody malice |
English | eng-000 | bear somebody no grudge |
English | eng-000 | bear somebody no malice |
English | eng-000 | bear someone a grudge |
English | eng-000 | bear someone malice |
English | eng-000 | bear something in mind |
English | eng-000 | bear’s onion |
English | eng-000 | bear soratches |
English | eng-000 | bear's-paw |
English | eng-000 | bear’s-paw fern |
English | eng-000 | bear’s paws |
English | eng-000 | bear-spear |
English | eng-000 | bear speculation |
English | eng-000 | bears power |
English | eng-000 | bear spread |
English | eng-000 | bear squeeze |
English | eng-000 | Bear Stands Woman |
English | eng-000 | Bear State |
English | eng-000 | Bear steady |
English | eng-000 | bear steady |
Deutsch | deu-000 | Bear Stearns |
English | eng-000 | Bear Stearns |
suomi | fin-000 | Bear Stearns |
français | fra-000 | Bear Stearns |
italiano | ita-000 | Bear Stearns |
lietuvių | lit-000 | Bear Stearns |
Nederlands | nld-000 | Bear Stearns |
bokmål | nob-000 | Bear Stearns |
português | por-000 | Bear Stearns |
română | ron-000 | Bear Stearns |
русский | rus-000 | Bear Stearns |
español | spa-000 | Bear Stearns |
українська | ukr-000 | Bear Stearns |
Deutsch | deu-000 | Bear Sterns |
English | eng-000 | bear sth out |
English | eng-000 | bear sway |
English | eng-000 | bear sway over somebody |
English | eng-000 | bear’s whelp |
English | eng-000 | bear’s whortleberry |
Gàidhlig | gla-000 | beart |
Gaeilge | gle-000 | beart |
Cimbrian | cim-000 | bèart |
Gaeilge | gle-000 | bearta |
Gàidhlig | gla-000 | beartach |
Gaeilge | gle-000 | beartach |
Gàidhlig | gla-000 | beartachadh |
Gaeilge | gle-000 | beartaí |
Gàidhlig | gla-000 | beartaich |
Gàidhlig | gla-000 | beartaiche |
Gaeilge | gle-000 | beartaigh |
Gaeilge | gle-000 | beartaigh comhcheilg |
Gaeilge | gle-000 | beartaíocht |
Gaeilge | gle-000 | beartaíocht láimhe |
Gaeilge | gle-000 | beartaithe |
English | eng-000 | bear tales |
English | eng-000 | bear tamer |
English | eng-000 | bear-tamer |
Gaeilge | gle-000 | beart amhantrach |
Gaeilge | gle-000 | beartán |
Gaeilge | gle-000 | beartanna |
English | eng-000 | bear taphole |
English | eng-000 | bear-tap runner |
Gàidhlig | gla-000 | beartas |
Gaeilge | gle-000 | beartas |
Gàidhlig | gla-000 | beart-chlò |
Gaeilge | gle-000 | beart codlata |
English | eng-000 | bear testimony |
English | eng-000 | bear testimony to something |
Gàidhlig | gla-000 | beart-fhighe |
Gaeilge | gle-000 | beart forfheidhmiúcháin |
Gaeilge | gle-000 | beart gnó |
English | eng-000 | bear the bag |
English | eng-000 | bear the bell |
English | eng-000 | bear the blame |
English | eng-000 | bear the brunt |
Universal Networking Language | art-253 | bear the brunt of(icl>receive,obj>main force) |
English | eng-000 | bear the brunt of something |
English | eng-000 | bear the brunt of the attack |
English | eng-000 | bear the brunt of the expense |
English | eng-000 | bear the burden and heat of the day |
English | eng-000 | bear the CE marking |
English | eng-000 | bear the consequences |
English | eng-000 | bear the cost |
English | eng-000 | bear the cost of |
English | eng-000 | bear the costs |
English | eng-000 | bear the course |
English | eng-000 | bear the expenses |
English | eng-000 | bear the market |
English | eng-000 | bear the mark of something |
English | eng-000 | bear the marks |
English | eng-000 | bear the name |
English | eng-000 | bear the name of |
English | eng-000 | bear the news |
English | eng-000 | bear the ọ̀mọ̀ body mark |
English | eng-000 | bear the palm |
English | eng-000 | bear the person of somebody |
English | eng-000 | bear the responsibility for smth |
English | eng-000 | bear the responsibility of |
English | eng-000 | bear the responsibility of something |
English | eng-000 | bear the shea-butter fruit |
English | eng-000 | bear the signature |
English | eng-000 | bear the stamp |
English | eng-000 | bear the stamp of something |
English | eng-000 | bear the test |
English | eng-000 | bear the weight of something |
English | eng-000 | bear three children |
English | eng-000 | bear through |
English | eng-000 | Beartic |
English | eng-000 | be articled to |
English | eng-000 | be articulate |
English | eng-000 | be articulatory |
English | eng-000 | be artificial |
English | eng-000 | be artistic |
Gaeilge | gle-000 | Beartlaidh |
English | eng-000 | be artless |
English | eng-000 | bear to |
Gaeilge | gle-000 | beart ó chrích |
Gaeilge | gle-000 | beart oibre |
English | eng-000 | Beartooth Highway |
English | eng-000 | Beartooth Mountains |
français | fra-000 | Beartooth Mountains |
English | eng-000 | bear to the right |
English | eng-000 | Beartown |
Volapük | vol-000 | Beartown |
Boontling | eng-012 | beartrack |
Esperanto | epo-000 | BearTracks Recording Studio |
English | eng-000 | BearTracks Studios |
English | eng-000 | bear transaction |
English | eng-000 | bear trap |
English | eng-000 | bear trap dam |
English | eng-000 | bear-trap dam |
English | eng-000 | bear trap gate |
English | eng-000 | bear-trap gate |
English | eng-000 | Bear Trap River |
English | eng-000 | bear-trap weir |
English | eng-000 | bear tree-kangaroo |
bokmål | nob-000 | Bearttašjávri |
davvisámegiella | sme-000 | Bearttašjávri |
bokmål | nob-000 | Bearttašjohka |
davvisámegiella | sme-000 | Bearttašjohka |
bokmål | nob-000 | Bearttašvárri |
davvisámegiella | sme-000 | Bearttašvárri |
bokmål | nob-000 | Bearttelváhki |
davvisámegiella | sme-000 | Bearttelváhki |