日本語 | jpn-000 | アッと言わせる |
ミャークフツ | mvi-002 | アッヴァ |
ミャークフツ | mvi-002 | アッヴァアシ |
ミャークフツ | mvi-002 | アッヴァヴヴャー |
ミャークフツ | mvi-002 | アッヴァガミ |
ミャークフツ | mvi-002 | アッヴァガン |
ミャークフツ | mvi-002 | アッヴァグピン |
ミャークフツ | mvi-002 | アッヴァジューシ |
ミャークフツ | mvi-002 | アッヴァツブ |
ミャークフツ | mvi-002 | アッヴァムス |
日本語 | jpn-000 | アッガイ |
日本語 | jpn-000 | アッカディーア |
日本語 | jpn-000 | アッカデミア・カッラーラ |
日本語 | jpn-000 | アッカド |
にほんご | jpn-002 | アッカドご |
にほんご | jpn-002 | アッカドじん |
日本語 | jpn-000 | アッカド人 |
日本語 | jpn-000 | アッカド語 |
日本語 | jpn-000 | アッカラ・サーミ語 |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッカリ |
沙流方言 | ain-011 | アッカリ |
日本語 | jpn-000 | アッカンベー |
にほんご | jpn-002 | アッカンベー |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッカー |
シマユムタ | ryn-002 | アッキアザ |
シマユムタ | ryn-002 | アッキ・アックリ |
日本語 | jpn-000 | アッキガイ |
シマユムタ | ryn-002 | アッキミチ |
シマユムタ | ryn-002 | アッキャブルリ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッキヨー |
ミャークフツ | mvi-002 | アック |
ウチナーグチ | ryu-004 | アック |
今帰仁方言 | xug-003 | アック |
日本語 | jpn-000 | アックアヴィーヴァ・コッレクローチェ |
日本語 | jpn-000 | アックアヴィーヴァ・ピチェーナ |
日本語 | jpn-000 | アックアヴィーヴァ・プラータニ |
日本語 | jpn-000 | アックアサンタ・テルメ |
日本語 | jpn-000 | アックアスパルタ |
日本語 | jpn-000 | アックアック |
日本語 | jpn-000 | アックアッペーザ |
日本語 | jpn-000 | アックアネグラ・クレモネーゼ |
日本語 | jpn-000 | アックアフォルモーザ |
日本語 | jpn-000 | アックアフォンダータ |
日本語 | jpn-000 | アックアフレッダ |
日本語 | jpn-000 | アックアペンデンテ |
日本語 | jpn-000 | アックアーロ |
日本語 | jpn-000 | アックイ・テルメ |
日本語 | jpn-000 | アックエドルチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アックカタ |
日本語 | jpn-000 | アックス |
ウチナーグチ | ryu-004 | アックムック |
日本語 | jpn-000 | アックラ |
シマユムタ | ryn-002 | アックリ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アックー |
日本語 | jpn-000 | アックーモリ |
日本語 | jpn-000 | アッケシソウ |
日本語 | jpn-000 | アッケシソウ属 |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッケテㇰ |
日本語 | jpn-000 | アッケルソニア |
日本語 | jpn-000 | アッコ |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッコチ |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッコルスー |
日本語 | jpn-000 | アッコルダトゥーラ |
にほんご | jpn-002 | アッコルダトゥーラ |
日本語 | jpn-000 | アッコロカムイ |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッサ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッサ |
日本語 | jpn-000 | アッザム |
日本語 | jpn-000 | アッ=ザルカーリー |
今帰仁方言 | xug-003 | アッサミヨー |
日本語 | jpn-000 | アッサム |
日本語 | jpn-000 | アッサムティー |
日本語 | jpn-000 | アッサム・ライフル部隊 |
日本語 | jpn-000 | アッサム州 |
日本語 | jpn-000 | アッサム文字 |
日本語 | jpn-000 | アッサム語 |
日本語 | jpn-000 | アッサラーム |
にほんご | jpn-002 | アッサラーム |
日本語 | jpn-000 | アッサラーム・アレイクム |
日本語 | jpn-000 | アッサリ |
にほんご | jpn-002 | アッサリ |
日本語 | jpn-000 | アッサル湖 |
日本語 | jpn-000 | アッサンブレ |
にほんご | jpn-002 | アッサンブレ |
今帰仁方言 | xug-003 | アッサー |
日本語 | jpn-000 | アッサール・ガブリエルソン |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッサㇷ゚ |
ミャークフツ | mvi-002 | アッジャーガー |
日本語 | jpn-000 | アッジュス |
シマユムタ | ryn-002 | アッシェ |
シマユムタ | ryn-002 | アッシェビキ |
日本語 | jpn-000 | アッシジ |
日本語 | jpn-000 | アッシジのキアラ |
日本語 | jpn-000 | アッシジのフランチェスコ |
日本語 | jpn-000 | アッシャー |
日本語 | jpn-000 | アッシャーの症候群 |
日本語 | jpn-000 | アッシャー・ホール |
日本語 | jpn-000 | アッシャーマン症候群 |
日本語 | jpn-000 | アッシャー家の崩壊 |
日本語 | jpn-000 | アッシュ |
日本語 | jpn-000 | アッシュヴィル |
日本語 | jpn-000 | アッシュエキゾースタ |
日本語 | jpn-000 | アッシュカリー |
日本語 | jpn-000 | アッシュグレー |
日本語 | jpn-000 | アッシュ・クリムゾン |
日本語 | jpn-000 | アッシュセパレータ |
にほんご | jpn-002 | アッシュセパレータ |
日本語 | jpn-000 | アッシュトレイ |
にほんご | jpn-002 | アッシュトレイ |
日本語 | jpn-000 | アッシュバキュームブレーカ |
日本語 | jpn-000 | アッシュビー |
にほんご | jpn-002 | アッシュビー |
日本語 | jpn-000 | アッシュファーネス |
にほんご | jpn-002 | アッシュファーネス |
日本語 | jpn-000 | アッシュリップ |
にほんご | jpn-002 | アッシュリップ |
日本語 | jpn-000 | アッシュール |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ウバリト1世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ウバリト2世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・エティル・イラニ |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ダン1世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ダン2世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ダン3世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュールナツィルパル1世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュールナツィルパル2世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ナディン・アプリ |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ナディン・アヘ2世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ナディン・シュミ |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ニラリ3世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ニラリ4世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ニラリ5世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュールバニパル |
日本語 | jpn-000 | アッシュールバニパルの図書館 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ベル・カラ |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・ラビ2世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・レシュ・イシ1世 |
日本語 | jpn-000 | アッシュール・レシュ・イシ2世 |
日本語 | jpn-000 | アッシリア |
にほんご | jpn-002 | アッシリアご |
にほんご | jpn-002 | アッシリアじん |
日本語 | jpn-000 | アッシリアの諸王 |
日本語 | jpn-000 | アッシリア人 |
日本語 | jpn-000 | アッシリア正教会 |
日本語 | jpn-000 | アッシリア現代アラム語 |
日本語 | jpn-000 | アッシリア語 |
日本語 | jpn-000 | アッシング |
にほんご | jpn-002 | アッシング |
日本語 | jpn-000 | アッシー |
今帰仁方言 | xug-003 | アッシー |
日本語 | jpn-000 | アッシーくん |
日本語 | jpn-000 | アッシー君 |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッスル |
日本語 | jpn-000 | アッセイトン |
にほんご | jpn-002 | アッセイトン |
日本語 | jpn-000 | アッセン |
今帰仁方言 | xug-003 | アッセン |
日本語 | jpn-000 | アッセンブリーズ・オブ・ゴッド |
日本語 | jpn-000 | アッセンブルインサート |
日本語 | jpn-000 | アッセーミニ |
日本語 | jpn-000 | アッソ |
日本語 | jpn-000 | アッソロ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタ |
日本語 | jpn-000 | アッダ川 |
シマユムタ | ryn-002 | アッタアムぃ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタウェーキンチュ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタウジュミ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタウドゥルチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタウミタチ |
日本語 | jpn-000 | アッタ ガ シヨシナミ ヌ ワハシャ チバ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタカンゲー |
今帰仁方言 | xug-003 | アッタカースン |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタグトゥ |
日本語 | jpn-000 | アッタケヌス メガトマ |
日本語 | jpn-000 | アッタ ケファロテス |
日本語 | jpn-000 | アッタ セクデンス |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタニ |
今帰仁方言 | xug-003 | アッタニ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタバジョー |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタブイ |
今帰仁方言 | xug-003 | アッタブイ |
日本語 | jpn-000 | アッタプー県 |
シマユムタ | ryn-002 | アッタラ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタラ |
今帰仁方言 | xug-003 | アッタラ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッタル |
シマユムタ | ryn-002 | アッタルビッキ |
日本語 | jpn-000 | アッタロス1世 |
日本語 | jpn-000 | アッタロス2世 |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッター |
今帰仁方言 | xug-003 | アッター |
日本語 | jpn-000 | アッチ |
にほんご | jpn-002 | アッチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッチ |
日本語 | jpn-000 | アッチェットゥーラ |
シマユムタ | ryn-002 | アッチェ ムいムい |
日本語 | jpn-000 | アッチェレランド |
にほんご | jpn-002 | アッチェレランド |
日本語 | jpn-000 | アッチェーリオ |
日本語 | jpn-000 | アッチカ |
日本語 | jpn-000 | アッチク |
今帰仁方言 | xug-003 | アッチスーブ |
日本語 | jpn-000 | アッチソン・トピカ・サンタフェ鉄道 |
今帰仁方言 | xug-003 | アッチヂョーヂ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッチナレー |
今帰仁方言 | xug-003 | アッチナレー |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッチハジミ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッチフィチ |
今帰仁方言 | xug-003 | アッチベーセン |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッチャ |
今帰仁方言 | xug-003 | アッチャー |
今帰仁方言 | xug-003 | アッチャーアッチャー スン |
日本語 | jpn-000 | アッチャーノ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッチュン |
今帰仁方言 | xug-003 | アッチュン |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッチュー |
日本語 | jpn-000 | アッチンソン郡 |
日本語 | jpn-000 | アッツ |
ミャークフツ | mvi-002 | アッツァ |
ミャークフツ | mvi-002 | アッツァギー |
日本語 | jpn-000 | アッツァネッロ |
ミャークフツ | mvi-002 | アッツァーむツ |
日本語 | jpn-000 | アッツァーテ |
日本語 | jpn-000 | アッツァーノ・サン・パオロ |
日本語 | jpn-000 | アッツァーノ・デーチモ |
日本語 | jpn-000 | アッツァーノ・メッラ |
日本語 | jpn-000 | アッツァーラ |
日本語 | jpn-000 | アッツィオ |
日本語 | jpn-000 | アッツォーネ |
日本語 | jpn-000 | アッツ島 |
日本語 | jpn-000 | アッツ島沖海戦 |
日本語 | jpn-000 | アッティカ |
日本語 | jpn-000 | アッティカの |
日本語 | jpn-000 | アッティカ半島 |
日本語 | jpn-000 | アッティカ風の表現 |
日本語 | jpn-000 | アッティクス |
日本語 | jpn-000 | アッティス |
日本語 | jpn-000 | アッティミス |
日本語 | jpn-000 | アッティラ |
日本語 | jpn-000 | アッティラ・イルハン |
日本語 | jpn-000 | アッティラ・ザ・フン |
日本語 | jpn-000 | アッティリアーノ |
日本語 | jpn-000 | アッテネーター |
にほんご | jpn-002 | アッテネーター |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッテㇺ |
日本語 | jpn-000 | アット |
日本語 | jpn-000 | アッドゥ環礁 |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アットゥㇱカㇻ |
日本語 | jpn-000 | アット・ヴァンス |
日本語 | jpn-000 | アット・ザ・ゲイツ |
日本語 | jpn-000 | アット・ザ・ドライヴイン |
日本語 | jpn-000 | アットバット |
日本語 | jpn-000 | アットホーム |
日本語 | jpn-000 | アット・ホーム |
にほんご | jpn-002 | アット・ホーム |
日本語 | jpn-000 | アットホームな |
日本語 | jpn-000 | アットホームに |
日本語 | jpn-000 | アット マーク |
日本語 | jpn-000 | アットマーク |
にほんご | jpn-002 | アットマーク |
日本語 | jpn-000 | アットランダム |
日本語 | jpn-000 | アットランダムな |
今帰仁方言 | xug-003 | アットー |
今帰仁方言 | xug-003 | アットーウイ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アットーガナシーメー |
今帰仁方言 | xug-003 | アットーサチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | アットーメー |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッニ |
日本語 | jpn-000 | アッバザンタ |
日本語 | jpn-000 | アッバス・キアロスタミ |
日本語 | jpn-000 | アッバディーア・サン・サルヴァトーレ |
日本語 | jpn-000 | アッバディーア・チェッレート |
日本語 | jpn-000 | アッバディーア・ラリアーナ |
日本語 | jpn-000 | アッバテッジョ |
日本語 | jpn-000 | アッバース |
日本語 | jpn-000 | アッバース1世 |
日本語 | jpn-000 | アッバース・パシャ |
日本語 | jpn-000 | アッバース朝 |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッパケ |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | アッパケ ワノ |
日本語 | jpn-000 | アッパコンタクト |
にほんご | jpn-002 | アッパコンタクト |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッパンガラー |
ウチナーグチ | ryu-004 | アッパンガレー |
日本語 | jpn-000 | アッパー |
今帰仁方言 | xug-003 | アッパーアッパー |
日本語 | jpn-000 | アッパー・オーガスタ郡区 |
日本語 | jpn-000 | アッパーカット |
にほんご | jpn-002 | アッパーカット |
にほんご | jpn-002 | アッパーカットをくわす |
日本語 | jpn-000 | アッパーカットを食わす |
日本語 | jpn-000 | アッパー・カナダ |
日本語 | jpn-000 | アッパークラス |
にほんご | jpn-002 | アッパークラス |
日本語 | jpn-000 | アッパークラスト |
にほんご | jpn-002 | アッパークラスト |
日本語 | jpn-000 | アッパークラマス湖 |