Kiswahili | swh-000 | inanyesha mvua kubwa |
English | eng-000 | in any event |
Universal Networking Language | art-253 | in any event(icl>in any case) |
English | eng-000 | in any form |
Maca | mca-000 | inanyiʔ |
English | eng-000 | in any language |
onicoin | mcd-000 | inanyoi |
Lucumí | luq-000 | inán yóle |
Shimaore | swb-000 | ina nyongo |
English | eng-000 | in any other case |
English | eng-000 | in any other way |
English | eng-000 | in any place |
English | eng-000 | in any respect whatever |
Universal Networking Language | art-253 | in any shape(icl>phrase) |
Universal Networking Language | art-253 | in any shape or form(icl>phrase) |
English | eng-000 | in any situation |
English | eng-000 | in any sort |
English | eng-000 | in any way |
English | eng-000 | in any way so ever |
English | eng-000 | in any way soever |
English | eng-000 | in any way whatsoever |
English | eng-000 | in any wise |
italiano | ita-000 | inanzi |
isiZulu | zul-000 | inanzi |
italiano | ita-000 | inanzi tutto |
italiano | ita-000 | inanzitutto |
Mapudungun | arn-000 | inan zomo lamngen |
Somba Siawari | bmu-000 | inanŋök |
Bagupi | bpi-000 | inanɛ- |
Tumtum | tbr-000 | íːnáːnɛ́ |
tuki | bag-000 | inanɡǎ |
Mapudungun | arn-000 | ina-nɨ-nie |
Setswana | tsn-000 | ínànɩ́ |
Mocoví | moc-000 | inanɲi |
Mapudungun | arn-000 | inan θeya |
Kusunda | kgg-000 | iNao |
Kamoro | kgq-000 | inao |
Maranao | mrw-000 | inaʼo |
română | ron-000 | în aoa fel ca să |
èdè Yorùbá | yor-000 | iná ọba |
èdè Yorùbá | yor-000 | iná-ọba |
èdè Yorùbá | yor-000 | Iná-ọbakòkú |
English | eng-000 | in aocordance with |
èdè Yorùbá | yor-000 | iná ọdẹ |
èdè Yorùbá | yor-000 | iná-ọdẹ |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | inā ʻoe e hele |
Chamoru | cha-000 | inaogarasion |
Iraqw | irk-000 | ina 'oh |
Universal Networking Language | art-253 | in(aoj>clothes) |
Universal Networking Language | art-253 | in(aoj>color) |
Universal Networking Language | art-253 | in(aoj>course) |
Universal Networking Language | art-253 | in(aoj>joke) |
Universal Networking Language | art-253 | in(aoj>thing) |
Maranao | mrw-000 | inaol |
èdè Yorùbá | yor-000 | Ináọlájí |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | ina ... ʻole |
Diné bizaad | nav-000 | ínáóltąʼí |
Limburgs | lim-000 | inaome |
Amganad Ifugao | ifa-000 | ina-on |
binisayang Sinugboanon | ceb-000 | inaon |
Mimaʼnubù | msm-000 | iʼnaon |
Gaeilge | gle-000 | in aon chor |
Gaeilge | gle-000 | in aon turas |
èdè Yorùbá | yor-000 | iná orí |
èdè Yorùbá | yor-000 | iná-orí |
Yami | tao-000 | inaorod |
siksiká | bla-000 | inaoʼsaʼtsis |
èdè Yorùbá | yor-000 | iná òtùfù tí a ń tàn fi ṣàríyá |
Masiwang | bnf-000 | ina ovi |
Proto-Oceanic | pqe-004 | *inap |
ISO 3166-2 | art-416 | IN-AP |
English | eng-000 | INAP |
română | ron-000 | INAP |
Somba Siawari | bmu-000 | inap |
Cara | cfd-000 | inap |
Daga | dgz-000 | inap |
bahasa Indonesia | ind-000 | inap |
Kurmancî | kmr-000 | inap |
Mianmin | mpt-000 | inap |
Oksapmin | opm-000 | inap |
Inkawasi-Kañaris | quf-000 | inap |
Chanka rimay | quy-000 | inap |
Qusqu qhichwa simi | quz-000 | inap |
Kashamarka rimay | qvc-000 | inap |
Telefol | tlf-000 | inap |
Tok Pisin | tpi-000 | inap |
Bahasa Malaysia | zsm-000 | inap |
Glottocode | art-327 | inap1241 |
Glottocode | art-327 | inap1242 |
Glottocode | art-327 | inap1243 |
Anambé | aan-000 | inap373 |
Oksapmin | opm-000 | inap ä |
Alyawarra | aly-000 | inapa |
èdè Yorùbá | yor-000 | ìnapá |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-apá-ap |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apáap |
luenga aragonesa | arg-000 | inapachable |
español | spa-000 | inapaciguable |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-apá-eg |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apáeg |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-ápag |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-ápag |
español | spa-000 | inapagable |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | inā paha |
English | eng-000 | in a painful manner |
langue picarde | pcd-000 | inapaisâb’ |
français | fra-000 | inapaisable |
français | fra-000 | inapaisé |
français | fra-000 | inapaisement |
langue picarde | pcd-000 | inapaiseu |
Chamoru | cha-000 | inaʼpåkaʼ |
Chamoru | cha-000 | inaʼpåkaʼan |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-apakko |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apakko |
akkadû | akk-000 | ina pān |
luenga aragonesa | arg-000 | inapañable |
English | eng-000 | in a panegyric fashion |
ISO 639-3 Reference Names | art-289 | Inapang |
ISO 639-3 Print Names | art-290 | Inapang |
ISO 639-3 Inverted Names | art-291 | Inapang |
Ethnologue Primary Language Names | art-323 | Inapang |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Inapang |
Ethnologue Language Names | art-330 | Inapang |
English | eng-000 | Inapang |
Inapang | mzu-000 | Inapang |
Kiswahili | swh-000 | inapangishwa |
aymar aru | ayr-000 | ina panqara |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | inapá-o |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | inapáo |
onicoin | mcd-000 | inapapia |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-ap-apoy |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-ap-apoy |
English | eng-000 | in a parallel manner |
română | ron-000 | inaparent |
română | ron-000 | în aparență |
español | spa-000 | inaparente |
ISO 639-3 Reference Names | art-289 | Iñapari |
ISO 639-3 Print Names | art-290 | Iñapari |
ISO 639-3 Inverted Names | art-291 | Iñapari |
Ethnologue Primary Language Names | art-323 | Iñapari |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Iñapari |
Ethnologue Language Names | art-330 | Iñapari |
English | eng-000 | Iñapari |
Iñapari | inp-000 | Iñapari |
français | fra-000 | iñapari |
español | spa-000 | iñapari |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Inaparic |
English | eng-000 | in a parrotlike manner |
English | eng-000 | in a particular condition |
English | eng-000 | in a partisan spirit |
Maranao | mrw-000 | inapas |
Kiswahili | swh-000 | inapasua |
Oksapmin | opm-000 | inapawäm |
Maranao | mrw-000 | inapay |
português | por-000 | inapaziguável |
Oksapmin | opm-000 | inapdapti |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | inapʼe |
English | eng-000 | in a peasant manner |
English | eng-000 | in a peculiar way |
galego | glg-000 | inapelábel |
galego | glg-000 | inapelabelmente |
română | ron-000 | inapelabil |
español | spa-000 | inapelabilidad |
luenga aragonesa | arg-000 | inapelable |
galego | glg-000 | inapelable |
español | spa-000 | inapelable |
luenga aragonesa | arg-000 | inapelablement |
galego | glg-000 | inapelablemente |
español | spa-000 | inapelablemente |
português | por-000 | inapelável |
português | por-000 | inapelavelmente |
português brasileiro | por-001 | inapelavelmente |
português europeu | por-002 | inapelavelmente |
català | cat-000 | inapel·labilitat |
asturianu | ast-000 | inapellable |
català | cat-000 | inapel·lable |
català | cat-000 | inapel·lablement |
Daga | dgz-000 | inapen |
Daga | dgz-000 | inap enase wapen |
Kiswahili | swh-000 | inapendekeza |
Daga | dgz-000 | inapen woup sen |
occitan | oci-000 | inapercebut |
français | fra-000 | inapercevable |
español | spa-000 | inapercibido |
français | fra-000 | Inaperçu |
français | fra-000 | inaperçu |
langue picarde | pcd-000 | inaperçû |
français | fra-000 | inaperçue |
English | eng-000 | in a perfunctory manner |
English | eng-000 | Inapertisporites |
English | eng-000 | inaperturate |
English | eng-000 | Inaperturopollenites |
English | eng-000 | Inapertwa |
français | fra-000 | Inapertwa |
Shekgalagari | xkv-000 | inapesha |
English | eng-000 | in a pet |
español | spa-000 | inapetencia |
català | cat-000 | inapetència |
português | por-000 | inapetência |
română | ron-000 | inapetent |
español | spa-000 | inapetente |
español | spa-000 | inapetitoso |
Angoram-4 | aog-000 | inapʰ |
Angoram—Kambrindo | aog-001 | inapʰ |
Angoram-2 | aog-002 | inapʰ |
Bhāṣa Kawi | kaw-000 | in-api |
English | eng-000 | in a pickle |
Universal Networking Language | art-253 | in a pickle(icl>phrase) |
tiếng Việt | vie-000 | in a pickwikian sense |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-apid |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apid |
Chamoru | cha-000 | inapigasa |
English | eng-000 | in a pig's ear |
English | eng-000 | in a pig's eye |
English | eng-000 | in a pig’s eye |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-apí-it |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apíit |
binisayang Sinugboanon | ceb-000 | inapilan |
English | eng-000 | in a pile |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-apílos |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apílos |
akkadû | akk-000 | ina pîm |
Tok Pisin | tpi-000 | inapim |
èdè Yorùbá | yor-000 | ìnápin |
èdè Yorùbá | yor-000 | ínápin |
Ayoreo | ayo-000 | iʼn̥a pin̥aʼni |
English | eng-000 | in a pinch |
anicinâbemowin | alq-000 | inapine |
Kenati | gat-000 | inapini |
aymar aru | ayr-000 | inapiniki |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-apípi |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apípi |
Oksapmin | opm-000 | inapir |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | inapísang |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | inapísang |
Chayahuita | cbt-000 | inapita |
Suganga | sug-000 | inapite |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | inapizon |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | inapizowinan |
Oksapmin | opm-000 | inap kupuh hatin |
català | cat-000 | inaplaçable |
English | eng-000 | in a place |
English | eng-000 | in a place of safety |
español | spa-000 | inaplazable |
galego | glg-000 | inaplicábel |
galego | glg-000 | inaplicabelmente |
Interlingue | ile-000 | ínaplicabil |
español | spa-000 | inaplicabilidad |
português | por-000 | inaplicabilidade |
català | cat-000 | inaplicabilitat |
asturianu | ast-000 | inaplicable |
català | cat-000 | inaplicable |
galego | glg-000 | inaplicable |
español | spa-000 | inaplicable |
galego | glg-000 | inaplicablemente |
español | spa-000 | inaplicablemente |
português | por-000 | inaplicável |
português | por-000 | inaplicavelmente |
português brasileiro | por-001 | inaplicavelmente |
português europeu | por-002 | inaplicavelmente |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-aplog |
Tok Pisin | tpi-000 | inap long |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-aplos |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-aplot |
Chamoru | cha-000 | inapmam |
Tauya | tya-000 | -inapo |
kankanaˀəj | kne-000 | in-apó |
Akeanon | akl-000 | in-ápo |
Hiligaynon | hil-000 | inapo |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | inapo |
Lembena | leq-000 | inapo |
Mayo | mfy-000 | inapo |
Mayo Los Capomos | mfy-001 | inapo |
Yami | tao-000 | inapo |
reo Māori | mri-000 | inapō |
Mayo | mfy-000 | ínapo |
Maranao | mrw-000 | inapogan |
română | ron-000 | înapoi |
română | ron-000 | înapoia |
română | ron-000 | înapoĭa |
română | ron-000 | înapoiat |
română | ron-000 | înapoiată |
română | ron-000 | înapoiați |
română | ron-000 | înapoiază |
română | ron-000 | înapoiem |
română | ron-000 | înapoiere |
română | ron-000 | înapoiez |
română | ron-000 | înapoiezi |
română | ron-000 | Înapoi în viitor |
English | eng-000 | in a point of fact |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-apok |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apok |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apola |
magyar | hun-000 | I. Napóleon |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-apólot |