русский | rus-000 |
жить на покое |
普通话 | cmn-000 | 休居 |
普通话 | cmn-000 | 卧 |
普通话 | cmn-000 | 宴处 |
普通话 | cmn-000 | 宴居 |
普通话 | cmn-000 | 宴息 |
普通话 | cmn-000 | 宴私 |
普通话 | cmn-000 | 家居 |
普通话 | cmn-000 | 尸居 |
普通话 | cmn-000 | 居 |
普通话 | cmn-000 | 燕居 |
普通话 | cmn-000 | 疏散 |
普通话 | cmn-000 | 罢闲 |
普通话 | cmn-000 | 罷閒 |
普通话 | cmn-000 | 逸 |
普通话 | cmn-000 | 逸居 |
普通话 | cmn-000 | 里居 |
普通话 | cmn-000 | 隐居 |
國語 | cmn-001 | 休居 |
國語 | cmn-001 | 宴居 |
國語 | cmn-001 | 宴息 |
國語 | cmn-001 | 宴私 |
國語 | cmn-001 | 宴處 |
國語 | cmn-001 | 家居 |
國語 | cmn-001 | 尸居 |
國語 | cmn-001 | 居 |
國語 | cmn-001 | 燕居 |
國語 | cmn-001 | 疏散 |
國語 | cmn-001 | 罷閑 |
國語 | cmn-001 | 罷閒 |
國語 | cmn-001 | 臥 |
國語 | cmn-001 | 逸 |
國語 | cmn-001 | 逸居 |
國語 | cmn-001 | 里居 |
國語 | cmn-001 | 隱居 |
Hànyǔ | cmn-003 | bàxián |
Hànyǔ | cmn-003 | jiājū |
Hànyǔ | cmn-003 | lǐjū |
Hànyǔ | cmn-003 | shījū |
Hànyǔ | cmn-003 | shūsǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | xiūjū |
Hànyǔ | cmn-003 | yànchǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yànjū |
Hànyǔ | cmn-003 | yànsī |
Hànyǔ | cmn-003 | yànxī |
Hànyǔ | cmn-003 | yìjū |
Hànyǔ | cmn-003 | yǐnjū |
русский | rus-000 | быть в отставке |
русский | rus-000 | быть не у дел |
русский | rus-000 | жить без дела |
русский | rus-000 | жить ничего не делая |
русский | rus-000 | жить частной жизнью |
русский | rus-000 | спокойно отдыхать |
русский | rus-000 | спокойно отдыхать дома |
русский | rus-000 | удалиться от мирских дел |