| 普通话 | cmn-000 |
| 四不像 | |
| LWT Code | art-257 | 03.872 |
| 普通话 | cmn-000 | 大角鹿 |
| 普通话 | cmn-000 | 麋鹿 |
| 國語 | cmn-001 | 四不像 |
| Hànyǔ | cmn-003 | da4jiao3lu4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | mi4lu4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | si4 bu4 xiang4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | si4bu4xiang4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | sì bù xiàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | sìbùxiàng |
| Deutsch | deu-000 | weder Fisch noch Fleisch |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | łos |
| English | eng-000 | elk |
| English | eng-000 | moose |
| diutisk | goh-000 | elahho |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | ʻēleka |
| 日本語 | jpn-000 | ヘラジカ |
| 日本語 | jpn-000 | 大鹿 |
| Nihongo | jpn-001 | herajika |
| Nihongo | jpn-001 | ōjika |
| Ket | ket-000 | qàj |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | tsʼiwase |
| Nederlands | nld-000 | eland |
| Orochon | orh-000 | bəyun |
| Hñähñu | ote-000 | alse |
| română | ron-000 | elan |
| русский | rus-000 | мил |
| русский | rus-000 | ни два ни полтора |
| русский | rus-000 | ни рыба ни мясо |
| русский | rus-000 | ни то ни сё |
| Saxa tyla | sah-001 | taỹax |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | сэ̄ррв |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قانداغاي |
| Uyghurche | uig-001 | qandaghay |
| tiếng Việt | vie-000 | nai sừng tấm |
