| 普通话 | cmn-000 |
| 牧 | |
| U+ | art-254 | 3641 |
| U+ | art-254 | 7267 |
| 普通话 | cmn-000 | 㙁 |
| 普通话 | cmn-000 | 指导 |
| 普通话 | cmn-000 | 指导者 |
| 普通话 | cmn-000 | 牧师 |
| 普通话 | cmn-000 | 牧羊人 |
| 普通话 | cmn-000 | 牧羊者 |
| 普通话 | cmn-000 | 看守 |
| 普通话 | cmn-000 | 领导 |
| 國語 | cmn-001 | 㙁 |
| 國語 | cmn-001 | 放牧 |
| 國語 | cmn-001 | 牧 |
| 國語 | cmn-001 | 牧草 |
| Hànyǔ | cmn-003 | mang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | mao4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | mei2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | mei4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | mu4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | mù |
| Hànyǔ | cmn-003 | na4 |
| Deutsch | deu-000 | Mu |
| Deutsch | deu-000 | Vieh hüten |
| Deutsch | deu-000 | führen |
| Deutsch | deu-000 | umsorgen |
| Deutsch | deu-000 | weiden |
| English | eng-000 | govern |
| English | eng-000 | herbage |
| English | eng-000 | herd |
| English | eng-000 | magistrate |
| English | eng-000 | pasture |
| English | eng-000 | public administrator |
| English | eng-000 | shepherd |
| English | eng-000 | tend |
| English | eng-000 | tend cattle |
| 客家話 | hak-000 | 牧 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | muk7 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | muk8 |
| 客家话 | hak-006 | 牧 |
| 日本語 | jpn-000 | 牧 |
| Nihongo | jpn-001 | boku |
| Nihongo | jpn-001 | kau |
| Nihongo | jpn-001 | maki |
| Nihongo | jpn-001 | moku |
| Nihongo | jpn-001 | yashinau |
| 한국어 | kor-000 | 목 |
| Hangungmal | kor-001 | mok |
| 韓國語 | kor-002 | 牧 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 牧 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | miuk |
| русский | rus-000 | Му |
| русский | rus-000 | выгон |
| русский | rus-000 | держать |
| русский | rus-000 | держать в порядке |
| русский | rus-000 | заведовать |
| русский | rus-000 | заведующий |
| русский | rus-000 | кормить |
| русский | rus-000 | начальник округа |
| русский | rus-000 | опекать |
| русский | rus-000 | пастбище |
| русский | rus-000 | пасти |
| русский | rus-000 | пастух |
| русский | rus-000 | пастырь |
| русский | rus-000 | пестовать |
| русский | rus-000 | подножный корм |
| русский | rus-000 | правитель |
| русский | rus-000 | прокармливать |
| русский | rus-000 | содержать |
| русский | rus-000 | управлять |
| русский | rus-000 | управляющий полями |
| mji nja̱ | txg-000 | lhew |
| mji nja̱ | txg-000 | rur |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𗻋 |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𗻑 |
| mi na | txg-002 | lhew |
| mi na | txg-002 | rur |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئايماق باشلىقى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىتائەت قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | باشقۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بويسۇنماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بويسۇنماق، ئىتائەت قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەربىيىلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەربىيىلەنمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەربىيىلەنمەك، تەربىيىلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شەھەر چېتى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | فېرما |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | فېرما، چارۋىچىلىق مەيدانى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قۇل |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مال باقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مال باقماق، چارۋا باقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مالچى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىچى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىچى، مالچى، چوپان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چارۋا باقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چارۋىچى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چارۋىچىلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چارۋىچىلىق بىلەن شۇغۇللانغۇچى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چارۋىچىلىق مەيدانى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چوپان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھۆكۈمرانلىق قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھۆكۈمرانلىق قىلماق، باشقۇرماق |
| Uyghurche | uig-001 | aymaq bashliqi |
| Uyghurche | uig-001 | bashqurmaq |
| Uyghurche | uig-001 | boysunmaq |
| Uyghurche | uig-001 | charwa baqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | charwichi |
| Uyghurche | uig-001 | charwichiliq |
| Uyghurche | uig-001 | charwichiliq bilen shughullanʼghuchi |
| Uyghurche | uig-001 | charwichiliq meydani |
| Uyghurche | uig-001 | chopan |
| Uyghurche | uig-001 | férma |
| Uyghurche | uig-001 | hökümranliq qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | itaet qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | mal baqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | malchi |
| Uyghurche | uig-001 | padichi |
| Uyghurche | uig-001 | qul |
| Uyghurche | uig-001 | sheher chéti |
| Uyghurche | uig-001 | terbiyilenmek |
| Uyghurche | uig-001 | terbiyilimek |
| 廣東話 | yue-000 | 㙁 |
| 廣東話 | yue-000 | 牧 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | mui4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | muk6 |
| 广东话 | yue-004 | 㙁 |
| 广东话 | yue-004 | 牧 |
