國語 | cmn-001 |
余 |
U+ | art-254 | 4F59 |
U+ | art-254 | 9980 |
普通话 | cmn-000 | 余 |
普通话 | cmn-000 | 吾 |
普通话 | cmn-000 | 我 |
普通话 | cmn-000 | 渡 |
普通话 | cmn-000 | 越 |
普通话 | cmn-000 | 馀 |
國語 | cmn-001 | 吾 |
國語 | cmn-001 | 我 |
國語 | cmn-001 | 餘 |
Hànyǔ | cmn-003 | tu2 |
Hànyǔ | cmn-003 | tú |
Hànyǔ | cmn-003 | xu2 |
Hànyǔ | cmn-003 | xu3 |
Hànyǔ | cmn-003 | xú |
Hànyǔ | cmn-003 | ye2 |
Hànyǔ | cmn-003 | yu2 |
Hànyǔ | cmn-003 | yu4 |
Hànyǔ | cmn-003 | yù |
Hànyǔ | cmn-003 | yú |
Deutsch | deu-000 | restlich |
Deutsch | deu-000 | übrig |
English | eng-000 | I |
English | eng-000 | beyond |
English | eng-000 | cross |
English | eng-000 | exceed |
English | eng-000 | me |
English | eng-000 | more than |
English | eng-000 | my |
English | eng-000 | over |
English | eng-000 | pass |
English | eng-000 | remaining |
English | eng-000 | surname |
English | eng-000 | surplus |
客家話 | hak-000 | 余 |
客家話 | hak-000 | 餘 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | i2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ji2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ji3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ri2 |
客家话 | hak-006 | 余 |
客家话 | hak-006 | 馀 |
日本語 | jpn-000 | 余 |
Nihongo | jpn-001 | amari |
Nihongo | jpn-001 | amaru |
Nihongo | jpn-001 | ware |
Nihongo | jpn-001 | yo |
한국어 | kor-000 | 여 |
Hangungmal | kor-001 | ye |
韓國語 | kor-002 | 余 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 余 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | iu |
русский | rus-000 | 3 |
русский | rus-000 | 4-й месяц по лунному календарю |
русский | rus-000 | Юй |
русский | rus-000 | более |
русский | rus-000 | в остатке |
русский | rus-000 | второстепенное дело |
русский | rus-000 | второстепенное лицо |
русский | rus-000 | досуг |
русский | rus-000 | древний |
русский | rus-000 | другой |
русский | rus-000 | задерживаться |
русский | rus-000 | задерживающийся |
русский | rus-000 | запоздалый |
русский | rus-000 | избыток |
русский | rus-000 | избыточный |
русский | rus-000 | излишек |
русский | rus-000 | излишествовать |
русский | rus-000 | иной |
русский | rus-000 | лишний |
русский | rus-000 | мы |
русский | rus-000 | наступать несвоевременно |
русский | rus-000 | неглавный |
русский | rus-000 | негодный |
русский | rus-000 | неизжитый |
русский | rus-000 | неосновное |
русский | rus-000 | обноски |
русский | rus-000 | объедки |
русский | rus-000 | оставаться |
русский | rus-000 | оставшееся |
русский | rus-000 | остальное |
русский | rus-000 | остальное время |
русский | rus-000 | остальной |
русский | rus-000 | остаток |
русский | rus-000 | отбросы |
русский | rus-000 | отходы |
русский | rus-000 | поваренная соль |
русский | rus-000 | поздний |
русский | rus-000 | получать достаток |
русский | rus-000 | резерв |
русский | rus-000 | роскошествовать |
русский | rus-000 | старый |
русский | rus-000 | тратить достаток |
русский | rus-000 | унаследованный |
русский | rus-000 | я |
русский | rus-000 | 函數 функция |
русский | rus-000 | 割 секанс |
русский | rus-000 | 對數 логарифм |
русский | rus-000 | 餘割 косеканс |
русский | rus-000 | 餘矢 косинус версус |
mji nja̱ | txg-000 | dzjịj |
mji nja̱ | txg-000 | gia |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𗰛 |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𘕜 |
mi na | txg-002 | dze |
mi na | txg-002 | ga |
tiếng Việt | vie-000 | dư |
𡨸儒 | vie-001 | 余 |
廣東話 | yue-000 | 余 |
廣東話 | yue-000 | 餘 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ceoi4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyu4 |
广东话 | yue-004 | 余 |
广东话 | yue-004 | 馀 |