Uyghurche | uig-001 |
némishqa |
普通话 | cmn-000 | 为了什么 |
普通话 | cmn-000 | 为什么 |
普通话 | cmn-000 | 为何 |
普通话 | cmn-000 | 何不 |
普通话 | cmn-000 | 何以 |
普通话 | cmn-000 | 何故 |
普通话 | cmn-000 | 何止 |
普通话 | cmn-000 | 咋 |
普通话 | cmn-000 | 哪门子 |
普通话 | cmn-000 | 奚 |
普通话 | cmn-000 | 干什么 |
普通话 | cmn-000 | 干吗 |
普通话 | cmn-000 | 怎 |
普通话 | cmn-000 | 怎么 |
普通话 | cmn-000 | 怎地 |
普通话 | cmn-000 | 怎的 |
普通话 | cmn-000 | 曷 |
普通话 | cmn-000 | 瑕 |
普通话 | cmn-000 | 盍 |
普通话 | cmn-000 | 胡 |
普通话 | cmn-000 | 阖 |
Hànyǔ | cmn-003 | gàn ma |
Hànyǔ | cmn-003 | gàn shén me |
Hànyǔ | cmn-003 | gé |
Hànyǔ | cmn-003 | hé |
Hànyǔ | cmn-003 | hé bù |
Hànyǔ | cmn-003 | hé gù |
Hànyǔ | cmn-003 | hé yǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | hé zhǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | hú |
Hànyǔ | cmn-003 | nǎ mén zǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | wèi hé |
Hànyǔ | cmn-003 | wèi le shén me |
Hànyǔ | cmn-003 | wèi shén me |
Hànyǔ | cmn-003 | xiá |
Hànyǔ | cmn-003 | xī |
Hànyǔ | cmn-003 | zěn |
Hànyǔ | cmn-003 | zěn me |
Hànyǔ | cmn-003 | zǎ |
English | eng-000 | why |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نېمىشقا |