| Hànyǔ | cmn-003 |
| lòng | |
| U+ | art-254 | 20BBD |
| U+ | art-254 | 20C5A |
| U+ | art-254 | 21C6F |
| U+ | art-254 | 22671 |
| U+ | art-254 | 24F03 |
| U+ | art-254 | 2598C |
| U+ | art-254 | 27682 |
| U+ | art-254 | 286D3 |
| U+ | art-254 | 345D |
| U+ | art-254 | 36DE |
| U+ | art-254 | 37D6 |
| U+ | art-254 | 3885 |
| U+ | art-254 | 3CE5 |
| U+ | art-254 | 4BBE |
| U+ | art-254 | 5131 |
| U+ | art-254 | 54E2 |
| U+ | art-254 | 5F04 |
| U+ | art-254 | 5FBF |
| U+ | art-254 | 6335 |
| U+ | art-254 | 6887 |
| U+ | art-254 | 7866 |
| U+ | art-254 | 8622 |
| U+ | art-254 | 8856 |
| U+ | art-254 | 8971 |
| U+ | art-254 | 8C45 |
| U+ | art-254 | 8D1A |
| 普通话 | cmn-000 | 㑝 |
| 普通话 | cmn-000 | 㛞 |
| 普通话 | cmn-000 | 㟖 |
| 普通话 | cmn-000 | 㢅 |
| 普通话 | cmn-000 | 㳥 |
| 普通话 | cmn-000 | 儱 |
| 普通话 | cmn-000 | 哢 |
| 普通话 | cmn-000 | 弄 |
| 普通话 | cmn-000 | 梇 |
| 普通话 | cmn-000 | 硦 |
| 普通话 | cmn-000 | 衖 |
| 普通话 | cmn-000 | 豅 |
| 普通话 | cmn-000 | 𠮽 |
| 普通话 | cmn-000 | 𠱚 |
| 普通话 | cmn-000 | 𡱯 |
| 普通话 | cmn-000 | 𢙱 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥦌 |
| 普通话 | cmn-000 | 𨛓 |
| 國語 | cmn-001 | 㛞 |
| 國語 | cmn-001 | 㟖 |
| 國語 | cmn-001 | 㢅 |
| 國語 | cmn-001 | 㳥 |
| 國語 | cmn-001 | 䮾 |
| 國語 | cmn-001 | 儱 |
| 國語 | cmn-001 | 哢 |
| 國語 | cmn-001 | 弄 |
| 國語 | cmn-001 | 徿 |
| 國語 | cmn-001 | 挵 |
| 國語 | cmn-001 | 梇 |
| 國語 | cmn-001 | 硦 |
| 國語 | cmn-001 | 蘢 |
| 國語 | cmn-001 | 衖 |
| 國語 | cmn-001 | 襱 |
| 國語 | cmn-001 | 豅 |
| 國語 | cmn-001 | 贚 |
| 國語 | cmn-001 | 𠮽 |
| 國語 | cmn-001 | 𠱚 |
| 國語 | cmn-001 | 𡱯 |
| 國語 | cmn-001 | 𢙱 |
| 國語 | cmn-001 | 𤼃 |
| 國語 | cmn-001 | 𥦌 |
| 國語 | cmn-001 | 𧚂 |
| 國語 | cmn-001 | 𨛓 |
| Hànyǔ | cmn-003 | luò |
| Hànyǔ | cmn-003 | lóng |
| Hànyǔ | cmn-003 | lǒng |
| Hànyǔ | cmn-003 | nòng |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiàng |
| English | eng-000 | abundance |
| English | eng-000 | alley |
| English | eng-000 | barbarous |
| English | eng-000 | do |
| English | eng-000 | dragon |
| English | eng-000 | edifice |
| English | eng-000 | fill up |
| English | eng-000 | floods |
| English | eng-000 | huge |
| English | eng-000 | idiotic |
| English | eng-000 | impose upon |
| English | eng-000 | lane |
| English | eng-000 | make a fool of |
| English | eng-000 | miraculous |
| English | eng-000 | plain |
| English | eng-000 | play with |
| English | eng-000 | rich |
| English | eng-000 | rude |
| English | eng-000 | screen |
| English | eng-000 | shield |
| English | eng-000 | simple |
| English | eng-000 | stupid |
| English | eng-000 | syllable |
| English | eng-000 | tall building |
| English | eng-000 | tallgrass |
| 日本語 | jpn-000 | 儱 |
| 日本語 | jpn-000 | 哢 |
| 日本語 | jpn-000 | 弄 |
| 日本語 | jpn-000 | 挵 |
| 日本語 | jpn-000 | 蘢 |
| 日本語 | jpn-000 | 衖 |
| 日本語 | jpn-000 | 豅 |
| Nihongo | jpn-001 | chimata |
| Nihongo | jpn-001 | desaagaranai |
| Nihongo | jpn-001 | kou |
| Nihongo | jpn-001 | moteasobu |
| Nihongo | jpn-001 | ouketade |
| Nihongo | jpn-001 | rou |
| Nihongo | jpn-001 | ru |
| Nihongo | jpn-001 | ryou |
| Nihongo | jpn-001 | ryu |
| Nihongo | jpn-001 | saezuru |
| Nihongo | jpn-001 | tawamureru |
| Nihongo | jpn-001 | uyamuya |
| 한국어 | kor-000 | 농 |
| 한국어 | kor-000 | 롱 |
| Hangungmal | kor-001 | long |
| 韓國語 | kor-002 | 儱 |
| 韓國語 | kor-002 | 哢 |
| 韓國語 | kor-002 | 弄 |
| 韓國語 | kor-002 | 蘢 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 弄 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | lùng |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تار كوچا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۇرالغۇ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خالتا كوچا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شياڭ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قۇش سايرىماق |
| Uyghurche | uig-001 | qush sayrimaq |
| Uyghurche | uig-001 | shyang |
| Uyghurche | uig-001 | tar kocha |
| Uyghurche | uig-001 | turalghu |
| Uyghurche | uig-001 | xalta kocha |
| tiếng Việt | vie-000 | lùng |
| tiếng Việt | vie-000 | lỏng |
| tiếng Việt | vie-000 | lộng |
| tiếng Việt | vie-000 | róng |
| tiếng Việt | vie-000 | trộng |
| 𡨸儒 | vie-001 | 㳥 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 哢 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 弄 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 挵 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 梇 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 蘢 |
| 廣東話 | yue-000 | 㛞 |
| 廣東話 | yue-000 | 㟖 |
| 廣東話 | yue-000 | 㢅 |
| 廣東話 | yue-000 | 㳥 |
| 廣東話 | yue-000 | 䮾 |
| 廣東話 | yue-000 | 儱 |
| 廣東話 | yue-000 | 哢 |
| 廣東話 | yue-000 | 弄 |
| 廣東話 | yue-000 | 徿 |
| 廣東話 | yue-000 | 挵 |
| 廣東話 | yue-000 | 硦 |
| 廣東話 | yue-000 | 蘢 |
| 廣東話 | yue-000 | 衖 |
| 廣東話 | yue-000 | 襱 |
| 廣東話 | yue-000 | 𢙱 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hong6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lok6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lung2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lung4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lung5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lung6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nung6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pong4 |
| 广东话 | yue-004 | 㑝 |
| 广东话 | yue-004 | 㛞 |
| 广东话 | yue-004 | 㟖 |
| 广东话 | yue-004 | 㢅 |
| 广东话 | yue-004 | 㳥 |
| 广东话 | yue-004 | 儱 |
| 广东话 | yue-004 | 哢 |
| 广东话 | yue-004 | 弄 |
| 广东话 | yue-004 | 硦 |
| 广东话 | yue-004 | 衖 |
| 广东话 | yue-004 | 𢙱 |
