| Nihongo | jpn-001 |
| tsugu | |
| aršatten č’at | aqc-000 | q'ʷˤebosdu |
| Mapudungun | arn-000 | epu inalelu |
| U+ | art-254 | 4E9C |
| U+ | art-254 | 4E9E |
| U+ | art-254 | 4F74 |
| U+ | art-254 | 55E3 |
| U+ | art-254 | 63A5 |
| U+ | art-254 | 6904 |
| U+ | art-254 | 6B21 |
| U+ | art-254 | 7D39 |
| U+ | art-254 | 7D99 |
| U+ | art-254 | 7D9A |
| U+ | art-254 | 7E7C |
| U+ | art-254 | 7E89 |
| U+ | art-254 | 7E8C |
| U+ | art-254 | 7E98 |
| U+ | art-254 | 80E4 |
| U+ | art-254 | 8972 |
| U+ | art-254 | 8CE1 |
| U+ | art-254 | 8E35 |
| U+ | art-254 | 97F6 |
| LWT Code | art-257 | 13.36 |
| Kaliʼna | car-000 | okono |
| 普通话 | cmn-000 | 亜 |
| 普通话 | cmn-000 | 佴 |
| 普通话 | cmn-000 | 嗣 |
| 普通话 | cmn-000 | 接 |
| 普通话 | cmn-000 | 椄 |
| 普通话 | cmn-000 | 次 |
| 普通话 | cmn-000 | 第二 |
| 普通话 | cmn-000 | 継 |
| 普通话 | cmn-000 | 纉 |
| 普通话 | cmn-000 | 胤 |
| 普通话 | cmn-000 | 踵 |
| 普通话 | cmn-000 | 韶 |
| 國語 | cmn-001 | 亜 |
| 國語 | cmn-001 | 亞 |
| 國語 | cmn-001 | 佴 |
| 國語 | cmn-001 | 嗣 |
| 國語 | cmn-001 | 接 |
| 國語 | cmn-001 | 椄 |
| 國語 | cmn-001 | 次 |
| 國語 | cmn-001 | 紹 |
| 國語 | cmn-001 | 続 |
| 國語 | cmn-001 | 繼 |
| 國語 | cmn-001 | 纉 |
| 國語 | cmn-001 | 續 |
| 國語 | cmn-001 | 纘 |
| 國語 | cmn-001 | 胤 |
| 國語 | cmn-001 | 襲 |
| 國語 | cmn-001 | 賡 |
| 國語 | cmn-001 | 踵 |
| 國語 | cmn-001 | 韶 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chā |
| Hànyǔ | cmn-003 | chāo |
| Hànyǔ | cmn-003 | cì |
| Hànyǔ | cmn-003 | cí |
| Hànyǔ | cmn-003 | di4-er4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | gēng |
| Hànyǔ | cmn-003 | jié |
| Hànyǔ | cmn-003 | jiē |
| Hànyǔ | cmn-003 | jì |
| Hànyǔ | cmn-003 | nài |
| Hànyǔ | cmn-003 | qiè |
| Hànyǔ | cmn-003 | shà |
| Hànyǔ | cmn-003 | shào |
| Hànyǔ | cmn-003 | sháo |
| Hànyǔ | cmn-003 | sì |
| Hànyǔ | cmn-003 | xié |
| Hànyǔ | cmn-003 | xu |
| Hànyǔ | cmn-003 | xí |
| Hànyǔ | cmn-003 | xù |
| Hànyǔ | cmn-003 | yà |
| Hànyǔ | cmn-003 | yìn |
| Hànyǔ | cmn-003 | yā |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhòng |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhǒng |
| Hànyǔ | cmn-003 | zuǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | zī |
| Hànyǔ | cmn-003 | è |
| Hànyǔ | cmn-003 | èr |
| seselwa | crs-000 | dezyenm |
| Cheʼ Wong | cwg-000 | kaber |
| Deutsch | deu-000 | gießen |
| Deutsch | deu-000 | sich hingeben |
| Deutsch | deu-000 | sich vertiefen |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | drugi |
| English | eng-000 | Asia |
| English | eng-000 | assistant |
| English | eng-000 | attack |
| English | eng-000 | beautiful |
| English | eng-000 | call on |
| English | eng-000 | carry on |
| English | eng-000 | catch |
| English | eng-000 | connect |
| English | eng-000 | continue |
| English | eng-000 | descendants |
| English | eng-000 | follow |
| English | eng-000 | graft |
| English | eng-000 | hand down |
| English | eng-000 | heel |
| English | eng-000 | heir |
| English | eng-000 | heirs |
| English | eng-000 | inherit |
| English | eng-000 | join |
| English | eng-000 | maintain |
| English | eng-000 | next |
| English | eng-000 | order |
| English | eng-000 | posterity |
| English | eng-000 | progeny |
| English | eng-000 | raid |
| English | eng-000 | receive |
| English | eng-000 | second |
| English | eng-000 | sequence |
| English | eng-000 | succeed |
| English | eng-000 | successor |
| English | eng-000 | visit |
| diutisk | goh-000 | ander |
| Gawwada—Dalpena | gwd-000 | lankay |
| Hausa | hau-000 | ná bíyú |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | lua |
| bahasa Indonesia | ind-000 | kedua |
| Iraqw | irk-000 | ar tsar |
| 日本語 | jpn-000 | 二番目 |
| 日本語 | jpn-000 | 亜 |
| 日本語 | jpn-000 | 亞 |
| 日本語 | jpn-000 | 佴 |
| 日本語 | jpn-000 | 嗣 |
| 日本語 | jpn-000 | 接 |
| 日本語 | jpn-000 | 椄 |
| 日本語 | jpn-000 | 次 |
| 日本語 | jpn-000 | 次ぐ |
| 日本語 | jpn-000 | 注ぐ |
| 日本語 | jpn-000 | 第二 |
| 日本語 | jpn-000 | 紹 |
| 日本語 | jpn-000 | 継 |
| 日本語 | jpn-000 | 継ぐ |
| 日本語 | jpn-000 | 続 |
| 日本語 | jpn-000 | 繼 |
| 日本語 | jpn-000 | 纉 |
| 日本語 | jpn-000 | 續 |
| 日本語 | jpn-000 | 纘 |
| 日本語 | jpn-000 | 胤 |
| 日本語 | jpn-000 | 襲 |
| 日本語 | jpn-000 | 賡 |
| 日本語 | jpn-000 | 踵 |
| 日本語 | jpn-000 | 韶 |
| Nihongo | jpn-001 | a |
| Nihongo | jpn-001 | atsu |
| Nihongo | jpn-001 | dai |
| Nihongo | jpn-001 | daini |
| Nihongo | jpn-001 | in |
| Nihongo | jpn-001 | ji |
| Nihongo | jpn-001 | jou |
| Nihongo | jpn-001 | juu |
| Nihongo | jpn-001 | kasane |
| Nihongo | jpn-001 | kei |
| Nihongo | jpn-001 | kou |
| Nihongo | jpn-001 | kubisu |
| Nihongo | jpn-001 | kyou |
| Nihongo | jpn-001 | majiwaru |
| Nihongo | jpn-001 | mama |
| Nihongo | jpn-001 | nai |
| Nihongo | jpn-001 | narabu |
| Nihongo | jpn-001 | ni |
| Nihongo | jpn-001 | nibanme |
| Nihongo | jpn-001 | oru |
| Nihongo | jpn-001 | osou |
| Nihongo | jpn-001 | ou |
| Nihongo | jpn-001 | san |
| Nihongo | jpn-001 | setsu |
| Nihongo | jpn-001 | shi |
| Nihongo | jpn-001 | shoku |
| Nihongo | jpn-001 | shou |
| Nihongo | jpn-001 | shuu |
| Nihongo | jpn-001 | sohi |
| Nihongo | jpn-001 | tane |
| Nihongo | jpn-001 | tasuke |
| Nihongo | jpn-001 | tsugi |
| Nihongo | jpn-001 | tsugiki |
| Nihongo | jpn-001 | tsugini |
| Nihongo | jpn-001 | tsugunafu |
| Nihongo | jpn-001 | tsuzukeru |
| Nihongo | jpn-001 | tsuzuku |
| Nihongo | jpn-001 | yotsugi |
| Nihongo | jpn-001 | zoku |
| にほんご | jpn-002 | つぐ |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | qʼona iyaƛeyo |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | qʼonas |
| Q’eqchi’ | kek-000 | xkab' |
| Ket | ket-000 | ɯnamas |
| Kanuri | knc-000 | kə̀nàndí |
| 한국어 | kor-000 | 갱 |
| 한국어 | kor-000 | 계 |
| 한국어 | kor-000 | 사 |
| 한국어 | kor-000 | 소 |
| 한국어 | kor-000 | 속 |
| 한국어 | kor-000 | 습 |
| 한국어 | kor-000 | 아 |
| 한국어 | kor-000 | 윤 |
| 한국어 | kor-000 | 접 |
| 한국어 | kor-000 | 종 |
| 한국어 | kor-000 | 차 |
| 한국어 | kor-000 | 찬 |
| Hangungmal | kor-001 | a |
| Hangungmal | kor-001 | cep |
| Hangungmal | kor-001 | cha |
| Hangungmal | kor-001 | chan |
| Hangungmal | kor-001 | cong |
| Hangungmal | kor-001 | i |
| Hangungmal | kor-001 | kayng |
| Hangungmal | kor-001 | kyey |
| Hangungmal | kor-001 | sa |
| Hangungmal | kor-001 | so |
| Hangungmal | kor-001 | sok |
| Hangungmal | kor-001 | sup |
| Hangungmal | kor-001 | yun |
| 韓國語 | kor-002 | 亜 |
| 韓國語 | kor-002 | 亞 |
| 韓國語 | kor-002 | 佴 |
| 韓國語 | kor-002 | 嗣 |
| 韓國語 | kor-002 | 接 |
| 韓國語 | kor-002 | 椄 |
| 韓國語 | kor-002 | 次 |
| 韓國語 | kor-002 | 紹 |
| 韓國語 | kor-002 | 継 |
| 韓國語 | kor-002 | 続 |
| 韓國語 | kor-002 | 繼 |
| 韓國語 | kor-002 | 纉 |
| 韓國語 | kor-002 | 續 |
| 韓國語 | kor-002 | 纘 |
| 韓國語 | kor-002 | 胤 |
| 韓國語 | kor-002 | 襲 |
| 韓國語 | kor-002 | 賡 |
| 韓國語 | kor-002 | 踵 |
| 韓國語 | kor-002 | 韶 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 亞 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 嗣 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 接 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 次 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 紹 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 繼 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 續 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 襲 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 韶 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | gèi |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | qà |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tsì |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tziɛp |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | zhiɛu |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | zhiɛ̌u |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | ziok |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | zip |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | ziə̀ |
| Hmoob Dawb | mww-000 | thib ob |
| Nederlands | nld-000 | tweede |
| Manang | nmm-000 | 4ŋi-pʌ |
| Orochon | orh-000 | dʒʊ:rki |
| Hñähñu | ote-000 | ñoho |
| fiteny Malagasy | plt-000 | faharoa |
| Impapura | qvi-000 | ishkayniki |
| Riff | rif-000 | wis ŧnayen |
| Selice Romani | rmc-002 | dújto |
| română | ron-000 | doilea |
| Saxa tyla | sah-001 | ikkis |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | ныммьп второй ныммьп |
| Kiswahili | swh-000 | pili |
| Takia | tbc-000 | seken |
| ภาษาไทย | tha-000 | ที่สอง |
| phasa thai | tha-001 | thîisɔ̌ɔŋ |
| tiếng Việt | vie-000 | dận |
| tiếng Việt | vie-000 | kế |
| tiếng Việt | vie-000 | thiều |
| tiếng Việt | vie-000 | thiệu |
| tiếng Việt | vie-000 | thứ |
| tiếng Việt | vie-000 | thứ hai |
| tiếng Việt | vie-000 | tiếp |
| tiếng Việt | vie-000 | tập |
| tiếng Việt | vie-000 | tục |
| tiếng Việt | vie-000 | tự |
| 𡨸儒 | vie-001 | 嗣 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 接 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 次 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 紹 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 繼 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 續 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 胤 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 襲 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 韶 |
| Yoem Noki | yaq-000 | woiria |
| 廣東話 | yue-000 | 亞 |
| 廣東話 | yue-000 | 佴 |
| 廣東話 | yue-000 | 嗣 |
| 廣東話 | yue-000 | 接 |
| 廣東話 | yue-000 | 椄 |
| 廣東話 | yue-000 | 次 |
| 廣東話 | yue-000 | 紹 |
| 廣東話 | yue-000 | 繼 |
| 廣東話 | yue-000 | 續 |
| 廣東話 | yue-000 | 纘 |
| 廣東話 | yue-000 | 胤 |
| 廣東話 | yue-000 | 襲 |
| 廣東話 | yue-000 | 賡 |
| 廣東話 | yue-000 | 踵 |
| 廣東話 | yue-000 | 韶 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | aa3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ci3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dung2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gai3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jan6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ji6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngaa3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | noi6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | siu4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | siu6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zaap6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zi6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zip3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zuk6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zung2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zyun2 |
| 广东话 | yue-004 | 佴 |
| 广东话 | yue-004 | 嗣 |
| 广东话 | yue-004 | 接 |
| 广东话 | yue-004 | 椄 |
| 广东话 | yue-004 | 次 |
| 广东话 | yue-004 | 胤 |
| 广东话 | yue-004 | 踵 |
| 广东话 | yue-004 | 韶 |
