Nihongo | jpn-001 |
shirizoku |
aršatten č’at | aqc-000 | χaraši qˤes |
Mapudungun | arn-000 | lefmawün |
U+ | art-254 | 4E28 |
U+ | art-254 | 5374 |
U+ | art-254 | 537B |
U+ | art-254 | 5C4F |
U+ | art-254 | 5C5B |
U+ | art-254 | 8816 |
U+ | art-254 | 8E06 |
U+ | art-254 | 9000 |
U+ | art-254 | 9021 |
LWT Code | art-257 | 20.45 |
Kaliʼna | car-000 | lupomamɨ |
普通话 | cmn-000 | 丨 |
普通话 | cmn-000 | 却 |
普通话 | cmn-000 | 屏 |
普通话 | cmn-000 | 屛 |
普通话 | cmn-000 | 撤退 |
普通话 | cmn-000 | 蠖 |
普通话 | cmn-000 | 踆 |
普通话 | cmn-000 | 退 |
普通话 | cmn-000 | 逡 |
國語 | cmn-001 | 丨 |
國語 | cmn-001 | 卻 |
國語 | cmn-001 | 屏 |
國語 | cmn-001 | 屛 |
國語 | cmn-001 | 蠖 |
國語 | cmn-001 | 踆 |
國語 | cmn-001 | 退 |
國語 | cmn-001 | 逡 |
Hànyǔ | cmn-003 | bìng |
Hànyǔ | cmn-003 | bīng |
Hànyǔ | cmn-003 | bǐng |
Hànyǔ | cmn-003 | che4tui4 |
Hànyǔ | cmn-003 | cún |
Hànyǔ | cmn-003 | cūn |
Hànyǔ | cmn-003 | gǔn |
Hànyǔ | cmn-003 | huò |
Hànyǔ | cmn-003 | jiǎo |
Hànyǔ | cmn-003 | píng |
Hànyǔ | cmn-003 | qiù |
Hànyǔ | cmn-003 | què |
Hànyǔ | cmn-003 | qūn |
Hànyǔ | cmn-003 | suō |
Hànyǔ | cmn-003 | tuì |
Hànyǔ | cmn-003 | xì |
Hànyǔ | cmn-003 | xùn |
Hànyǔ | cmn-003 | yuè |
Hànyǔ | cmn-003 | zhūn |
Hànyǔ | cmn-003 | zūn |
seselwa | crs-000 | rekile |
dolnoserbska reč | dsb-000 | copaś |
English | eng-000 | but |
English | eng-000 | decline |
English | eng-000 | fall back |
English | eng-000 | folding screen |
English | eng-000 | inchworm |
English | eng-000 | line |
English | eng-000 | number one |
English | eng-000 | retreat |
English | eng-000 | shield |
English | eng-000 | squat |
English | eng-000 | step back |
English | eng-000 | still |
English | eng-000 | withdraw |
diutisk | goh-000 | widariziohan |
Gurindji | gue-000 | warl wanyja- |
Gawwada—Dalpena | gwd-000 | hiɠ |
Hausa | hau-000 | gúdù |
Hausa | hau-000 | jáa báayáa |
Hausa | hau-000 | tséerèe |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | neʻehope |
bahasa Indonesia | ind-000 | mundur |
Iraqw | irk-000 | alikii/ |
日本語 | jpn-000 | 丨 |
日本語 | jpn-000 | 却 |
日本語 | jpn-000 | 卻 |
日本語 | jpn-000 | 屏 |
日本語 | jpn-000 | 屛 |
日本語 | jpn-000 | 蠖 |
日本語 | jpn-000 | 踆 |
日本語 | jpn-000 | 退 |
日本語 | jpn-000 | 退く |
日本語 | jpn-000 | 退去 |
日本語 | jpn-000 | 逡 |
Nihongo | jpn-001 | byou |
Nihongo | jpn-001 | hei |
Nihongo | jpn-001 | jo |
Nihongo | jpn-001 | kaette |
Nihongo | jpn-001 | kaku |
Nihongo | jpn-001 | kakureru |
Nihongo | jpn-001 | kon |
Nihongo | jpn-001 | kyaku |
Nihongo | jpn-001 | nyo |
Nihongo | jpn-001 | oou |
Nihongo | jpn-001 | shi |
Nihongo | jpn-001 | shirizokeru |
Nihongo | jpn-001 | shun |
Nihongo | jpn-001 | son |
Nihongo | jpn-001 | susumu |
Nihongo | jpn-001 | tai |
Nihongo | jpn-001 | taikyo |
Nihongo | jpn-001 | ton |
Nihongo | jpn-001 | waku |
Nihongo | jpn-001 | zon |
bežƛʼalas mic | kap-001 | müɣättǟ -üƛʼ- |
Q’eqchi’ | kek-000 | eelelik |
Kanuri | knc-000 | kàsò |
한국어 | kor-000 | 각 |
한국어 | kor-000 | 병 |
한국어 | kor-000 | 준 |
한국어 | kor-000 | 퇴 |
Hangungmal | kor-001 | cwun |
Hangungmal | kor-001 | kak |
Hangungmal | kor-001 | kon |
Hangungmal | kor-001 | pyeng |
Hangungmal | kor-001 | thoy |
韓國語 | kor-002 | 丨 |
韓國語 | kor-002 | 却 |
韓國語 | kor-002 | 卻 |
韓國語 | kor-002 | 屏 |
韓國語 | kor-002 | 屛 |
韓國語 | kor-002 | 踆 |
韓國語 | kor-002 | 退 |
韓國語 | kor-002 | 逡 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 却 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 卻 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 屏 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 屛 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 踆 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 退 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 逡 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bheng |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | biɛ̌ng |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | kiɑk |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tsuin |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tuə̀i |
Hmoob Dawb | mww-000 | thim rov qab |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | yihonlhi |
Nederlands | nld-000 | zich terugtrekken |
Manang | nmm-000 | 2la |
Orochon | orh-000 | mʊtʃʊ- |
Hñähñu | ote-000 | 'ragi |
Hñähñu | ote-000 | ‘wege |
fiteny Malagasy | plt-000 | mandositra |
fiteny Malagasy | plt-000 | mirìatra |
Impapura | qvi-000 | pakajuna |
Riff | rif-000 | āʼwəř |
Selice Romani | rmc-002 | lípinen pále |
română | ron-000 | a retrage |
Saxa tyla | sah-001 | čuguy |
Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | ма̄ӈӈас мэ̄ннэ |
Kiswahili | swh-000 | -rudi nyuma |
Takia | tbc-000 | -mul |
ภาษาไทย | tha-000 | ถอย |
phasa thai | tha-001 | thɔ̌y |
tiếng Việt | vie-000 | bình |
tiếng Việt | vie-000 | khước |
tiếng Việt | vie-000 | rút lui |
tiếng Việt | vie-000 | thoái |
𡨸儒 | vie-001 | 卻 |
𡨸儒 | vie-001 | 屏 |
𡨸儒 | vie-001 | 退 |
Yoem Noki | yaq-000 | euse |
廣東話 | yue-000 | 丨 |
廣東話 | yue-000 | 卻 |
廣東話 | yue-000 | 屏 |
廣東話 | yue-000 | 屛 |
廣東話 | yue-000 | 蠖 |
廣東話 | yue-000 | 踆 |
廣東話 | yue-000 | 退 |
廣東話 | yue-000 | 逡 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bing2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cyun1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jat1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | koek3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwan2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ping4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | seon1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | teoi3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wok6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zeon3 |
广东话 | yue-004 | 丨 |
广东话 | yue-004 | 却 |
广东话 | yue-004 | 屏 |
广东话 | yue-004 | 屛 |
广东话 | yue-004 | 蠖 |
广东话 | yue-004 | 踆 |
广东话 | yue-004 | 退 |
广东话 | yue-004 | 逡 |