Mombo | dmb-001 |
wálá |
Najamba | dbu-000 | nɔ̀gɔ̀-mbó |
Najamba | dbu-000 | nɔ̀gɔ̌: |
Najamba | dbu-000 | ánà: |
Najamba | dbu-000 | ánè |
Najamba | dbu-000 | ánì |
tombo so | dbu-001 | gálá |
tombo so | dbu-001 | àn-ná |
tombo so | dbu-001 | àná |
tombo so | dbu-001 | ígɛ́ |
Walo | dbw-000 | árⁿà |
Walo | dbw-000 | árⁿà-m |
Walo | dbw-000 | ɔ̀ŋgɔ̀rɔ́ |
Walo | dbw-000 | ɔ̀ŋgɔ̀rɔ̌-m |
jàmsǎy | djm-000 | aga |
jàmsǎy | djm-000 | an |
jàmsǎy | djm-000 | arⁿa |
Gourou | djm-001 | àn-úm |
Gourou | djm-001 | àrⁿá |
Gourou | djm-001 | àɣá |
Gourou | djm-001 | ǎ-n |
Beni | djm-003 | X pó-yà-m ɔ̀ŋgɔ̀rɔ̀ |
Beni | djm-003 | árⁿà |
Beni | djm-003 | árⁿà-m |
Beni | djm-003 | ɔ̀ŋgɔ̀rɔ́ |
Beni | djm-003 | ɔ̀ŋɔ̀rɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | ànú |
Perge Tegu | djm-004 | ànú-m |
Perge Tegu | djm-004 | àrⁿá |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ̀gɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | àrⁿá |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ̀gɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | àrⁿá |
Yorno-So | dts-001 | árⁿú-m |
Yorno-So | dts-001 | áy-nɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | ígɛ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | -mǎ: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | à-nú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | àrá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | àrǎ-m |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɛ̀gá |
yàndà-dòm | dym-000 | -mù |
yàndà-dòm | dym-000 | nùŋòn |
yàndà-dòm | dym-000 | án |
yàndà-dòm | dym-000 | án-mù |
English | eng-000 | brother-in-law |
English | eng-000 | husband |
English | eng-000 | male |
English | eng-000 | male person |
English | eng-000 | man |
English | eng-000 | sibling-in-law |
English | eng-000 | sister’s husband |
français | fra-000 | beau-frère |
français | fra-000 | beau-parent |
français | fra-000 | homme |
français | fra-000 | mari |
français | fra-000 | mâle |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | lɔ̀gɔ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | lɔ̀gɔ̂ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | árⁿâ |