| jàmsǎy | djm-000 |
| cɛnɛɛⁿ | |
| Najamba | dbu-000 | [kèndà-ñàŋgó mà] bò |
| Najamba | dbu-000 | kèndà-èndà-gé |
| Najamba | dbu-000 | kèndà: ñàmín |
| tombo so | dbu-001 | kìndɛ̀ párɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | kíndɛ́ wó mɔ ìyɛ́ yàà=wɔ̀ |
| tombo so | dbu-001 | nɔ̀gú |
| Walo | dbw-000 | [ɛ́ kɛ́ndɛ̀] yɔ̌: yɔ̌:-rà-ŋ |
| Walo | dbw-000 | gìrè-kɔ̂:ⁿ |
| jàmsǎy | djm-000 | amasɔgɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | cɛnɛmɛttɛrɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | mɛttɛrɛ |
| Beni | djm-003 | [X kɛ́lɛ̀] yɔ̌: yɔ́-tî: |
| Beni | djm-003 | cɛ̀lɛ̀ ñáwⁿà |
| Beni | djm-003 | cɛ̀lɛ̀-yɔ̌: |
| Beni | djm-003 | jèsù-tíwɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | [X wà kɛ́lɛ̀] kòyó kóyó |
| Perge Tegu | djm-004 | kɛ̀lɛ̀-kòyó |
| Mombo | dmb-001 | dòŋgò kɔ́lù |
| Togo-Kan | dtk-002 | [wó kɛ́nɛ́] kɔ́ⁿ-ɛ̀ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɛ̀nɛ̀-kɔ̌ⁿ |
| Yorno-So | dts-001 | [X kìnɛ̀] pǐ: pí: |
| Yorno-So | dts-001 | kà:lî: |
| Yorno-So | dts-001 | kìnɛ̀-jîm |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ̀là-yí |
| yàndà-dòm | dym-000 | kìndà-lɔ̀gú |
| yàndà-dòm | dym-000 | kìndà-yàŋ |
| English | eng-000 | devastated |
| English | eng-000 | disappointment |
| English | eng-000 | grief |
| English | eng-000 | sadness |
| français | fra-000 | attristé |
| français | fra-000 | comblé |
| français | fra-000 | deuil |
| français | fra-000 | déception |
| français | fra-000 | navre |
| français | fra-000 | navré |
| français | fra-000 | tristesse |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | [kɛ̀ndɛ̀-kóyó gò] bù |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɛ̀ndɛ̀-kòyó |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɛ̀ndɛ̀-kóyô |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | àmà-sɔ̀gɔ́ |
