Beni | djm-003 |
òròsù-pɛ́llɛ̀ |
Najamba | dbu-000 | kòbà: pàrê: |
Najamba | dbu-000 | kòbà: pàrô: |
tombo so | dbu-001 | sɔ̀w pɛ̀llú |
tombo so | dbu-001 | sɛ̀mmɛ̀lɛ̀-ý |
Walo | dbw-000 | òròzù-dùndú |
Walo | dbw-000 | òròzù-dúndùrò |
jàmsǎy | djm-000 | yirupɛllɛ |
Perge Tegu | djm-004 | yùrù-pɛ́llɛ̀ |
Mombo | dmb-001 | bágù dùŋgùlè |
Togo-Kan | dtk-002 | kɛ́wɛ́rɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | tùⁿ-sérúwé |
Yorno-So | dts-001 | sòy-pɛ́lɛ̀ |
Yorno-So | dts-001 | sɔ̀y-pɛ̀lɛ̌y |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀rù-yárù |
yàndà-dòm | dym-000 | sɔ̀ŋ zìbè |
English | eng-000 | cloth |
English | eng-000 | piece |
English | eng-000 | piece of cloth |
English | eng-000 | scrap |
français | fra-000 | coupon |
français | fra-000 | coupure |
français | fra-000 | morceau |
français | fra-000 | morceau de tissu |
français | fra-000 | tissu |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yùrì-pɛ́llɛ̀ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yùrù-pɛ̀llí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yùrù-pɛ́llɛ̀ |