Beni | djm-003 |
yò:ró |
Najamba | dbu-000 | -rástâ:-mbò |
Najamba | dbu-000 | dàbí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | tàgù-rástâ: |
tombo so | dbu-001 | mèlé |
tombo so | dbu-001 | túmmúlí-yé |
Walo | dbw-000 | síwé |
Walo | dbw-000 | tà: rástâ: |
Walo | dbw-000 | zɔ̂wⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | kayoru |
jàmsǎy | djm-000 | yoro |
Gourou | djm-001 | gɛ̀:rɛ́ |
Gourou | djm-001 | yò:ró |
Beni | djm-003 | rástâ: |
Perge Tegu | djm-004 | sɔ́gɔ́-bàrá |
Perge Tegu | djm-004 | yò:ró |
Mombo | dmb-001 | dábálè |
Mombo | dmb-001 | témélì |
Togo-Kan | dtk-002 | gɛ̌:rì |
Togo-Kan | dtk-002 | súwⁿùrⁿù |
Togo-Kan | dtk-002 | súwⁿɔ́rⁿɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | tàgà ràsá: |
Yorno-So | dts-001 | yò:rô: |
Yorno-So | dts-001 | yǒ:l |
Yorno-So | dts-001 | yǒ:ló |
Yorno-So | dts-001 | yǒ:ló- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | mètó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pántís |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | síwúrá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | síwúrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tárbà mètú |
yàndà-dòm | dym-000 | jèlà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | jɛ̀lɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | yǒ:líyó |
English | eng-000 | lie in wait |
English | eng-000 | shoe |
English | eng-000 | sneaker |
English | eng-000 | stalk |
English | eng-000 | whisper |
français | fra-000 | chaussure |
français | fra-000 | chuchoter |
français | fra-000 | guetter |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | [nâ: mà] sɔ́gɔ́ bàrá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yòòró |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yǒ:ró |