français | fra-000 |
piège d’oiseaux |
Najamba | dbu-000 | béndú-mbó pìndì: |
Najamba | dbu-000 | nì:-mbó pìndì: |
tombo so | dbu-001 | jɛ̀mbɛ̀rɛ́ |
tombo so | dbu-001 | pììdú |
tombo so | dbu-001 | sòm kúló |
Walo | dbw-000 | nì:-ɛ̀mbî: |
Walo | dbw-000 | àtî:ⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | ati |
jàmsǎy | djm-000 | atiⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | titom |
jàmsǎy | djm-000 | titomo |
jàmsǎy | djm-000 | tìʼtómò |
jàmsǎy | djm-000 | tìʼtôm |
jàmsǎy | djm-000 | àtîː |
jàmsǎy | djm-000 | àtîːⁿ |
Tabi | djm-002 | tóbèy |
Beni | djm-003 | sòm-sǎỳⁿ |
Beni | djm-003 | sòmʼsǎỳⁿ |
Beni | djm-003 | àtîw |
Perge Tegu | djm-004 | sòm-sâyⁿ |
Perge Tegu | djm-004 | à-tî: |
Togo-Kan | dtk-002 | àtí: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tóbèy |
yàndà-dòm | dym-000 | sòm-dùlɔ́ |
English | eng-000 | bird trap |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɔ́gì |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɔ́gî |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | èmbí |