yàndà-dòm | dym-000 |
ʔə́lɛ́ |
Najamba | dbu-000 | ìlɛ́ |
Najamba | dbu-000 | ílí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | ílɛ́ |
tombo so | dbu-001 | nɛ́wɛ́ |
tombo so | dbu-001 | pɔ̀ráá káná |
tombo so | dbu-001 | pɔ́í-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | ánjá |
tombo so | dbu-001 | ì-sǎy dàà-ndá |
tombo so | dbu-001 | ílɛ́ |
tombo so | dbu-001 | úló |
Walo | dbw-000 | gɔ̀tɔ́ |
Walo | dbw-000 | ìrɛ́ |
Walo | dbw-000 | írɛ́ |
Walo | dbw-000 | ùrá |
jàmsǎy | djm-000 | irɛ |
jàmsǎy | djm-000 | urɔ |
Gourou | djm-001 | írɛ́ |
Gourou | djm-001 | ùrɔ́ |
Beni | djm-003 | írɛ́ |
Beni | djm-003 | ùrɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | írɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | ùlɔ́ |
Mombo | dmb-001 | dígɛ́ |
Mombo | dmb-001 | wúlɛ́ |
Mombo | dmb-001 | ámí ná tó:ⁿ-tó:ⁿ bó |
Togo-Kan | dtk-002 | dɔ̀wɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | írɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | ílɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | ílɛ́- |
Yorno-So | dts-001 | úló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | írá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | írú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | írú dà ŋ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ùnú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ùnɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | ʔə̀̀là-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | ʔə́lá-lì |
English | eng-000 | be cooked |
English | eng-000 | be done |
English | eng-000 | become ripe |
English | eng-000 | cooked |
English | eng-000 | done |
English | eng-000 | ferment |
English | eng-000 | go up |
English | eng-000 | ripen |
English | eng-000 | rise |
français | fra-000 | cuit |
français | fra-000 | devenir cuit |
français | fra-000 | fermenter |
français | fra-000 | monter |
français | fra-000 | mûrir |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bòró |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | írɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ǹdɛ́ |