PanLinx

Yorno-Sodts-001
bàgà-jǎw
Najambadbu-000bà:-gò túb-á:
Najambadbu-000bàyè túb-ɛ́:
Najambadbu-000àjáŋàlà:
Najambadbu-000àjáŋàlɛ̀:
tombo sodbu-001jéyⁿ
tombo sodbu-001tànnàà jáw
tombo sodbu-001tɛ̀bɛ̀ jáw
tombo sodbu-001ànàm pɛ̀m tànnàá
Walodbw-000bèrè-sóló
Walodbw-000zèy-béré
Walodbw-000zěy
jàmsǎydjm-000ajaŋ
jàmsǎydjm-000bereajaŋ
jàmsǎydjm-000bereajaŋawⁿa
Gouroudjm-001zɛ́yⁿ
Benidjm-003bèrè-àjáwⁿyⁿá
Benidjm-003jɛ̀yⁿ-béré
Benidjm-003jɛ̂yⁿ
Perge Tegudjm-004bèrè-jáwⁿwⁿá
Mombodmb-001tùmà jáŋgúrù
Togo-Kandtk-002bà:gà kìrɛ̀-gú
Togo-Kandtk-002jɛ́ⁿ
Yorno-Sodts-001jɛ́yⁿ
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000bèrè [záká bàsà]
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000bèrè záká bàsà
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000bèrè-gáñì
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000gáñì
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000gáŋì
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000tíw
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwadtt-000tíw bèrè
yàndà-dòmdym-000tànà-zàŋílè
yàndà-dòmdym-000zɛ̌yⁿ
Englisheng-000forked stick
Englisheng-000staff
Englisheng-000stick
françaisfra-000bois fourchu
françaisfra-000bâton
nàŋ-dàmánzz-000bèrè lá:
nàŋ-dàmánzz-000ìwê


PanLex

PanLex-PanLinx