yàndà-dòm | dym-000 |
wòló |
Najamba | dbu-000 | dɛ̀ŋɛ́ |
Najamba | dbu-000 | sùgè |
Najamba | dbu-000 | ɛ́lí-yɛ́ súgí |
tombo so | dbu-001 | dɛ̀mmí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dɛ̀ŋɛ́ |
tombo so | dbu-001 | gìnɛ́ dàá |
tombo so | dbu-001 | wòló |
Walo | dbw-000 | wòró |
jàmsǎy | djm-000 | woro |
Beni | djm-003 | wòró |
Beni | djm-003 | wɔ̀rɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | mà:-rⁿá |
Perge Tegu | djm-004 | wòrò-wó |
Perge Tegu | djm-004 | wòró |
Mombo | dmb-001 | wúlé |
Togo-Kan | dtk-002 | wòrí-gì |
Togo-Kan | dtk-002 | wòró |
Togo-Kan | dtk-002 | wòrú-gó |
Togo-Kan | dtk-002 | wòrúgó |
Togo-Kan | dtk-002 | wòrúgù |
Yorno-So | dts-001 | gɛ̀rⁿɛ́ dǎ: |
Yorno-So | dts-001 | nùmɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | wòló |
Yorno-So | dts-001 | wòló- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lókó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lókú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lókú-ró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lókú-rú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lùwó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lǔw |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | màyⁿ-rⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | màyⁿ-rⁿú |
yàndà-dòm | dym-000 | wòlò-lí |
English | eng-000 | cave in |
English | eng-000 | collapse |
English | eng-000 | fall |
English | eng-000 | take apart |
English | eng-000 | unbuild |
français | fra-000 | déconstruire |
français | fra-000 | s’effondrer |
français | fra-000 | s’écrouler |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | wòró |