Beni | djm-003 |
tǔ: |
Najamba | dbu-000 | to᷈:n |
Najamba | dbu-000 | tòmbó gì |
tombo so | dbu-001 | tórú=mbe |
tombo so | dbu-001 | túmɔ̀m |
tombo so | dbu-001 | ànà pàáⁿ |
Walo | dbw-000 | tǔ-m |
Walo | dbw-000 | tǔ: |
jàmsǎy | djm-000 | tɔm |
jàmsǎy | djm-000 | tɔn |
Beni | djm-003 | tǔ-m |
Perge Tegu | djm-004 | tùwɔ̂-m |
Mombo | dmb-001 | kà:bù gêwⁿ |
Mombo | dmb-001 | tɔ́rú |
Togo-Kan | dtk-002 | nà:-nɛ́rⁿú |
Togo-Kan | dtk-002 | sàⁿ túⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | àⁿgɛ́ⁿ |
Yorno-So | dts-001 | tɔ́:ⁿ-m̀ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | túnǒmmà |
yàndà-dòm | dym-000 | tòmò |
English | eng-000 | age-mate |
English | eng-000 | agemate |
English | eng-000 | each other |
English | eng-000 | generation-mate |
English | eng-000 | peer |
English | eng-000 | reciprocally |
français | fra-000 | camarade |
français | fra-000 | camarade de génération |
français | fra-000 | contemporain |
français | fra-000 | l’un l’autre |
français | fra-000 | réciproquement |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kàdàgá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tu᷈: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tǔ: |