jàmsǎy | djm-000 |
haccillɛ |
Najamba | dbu-000 | [[X hàkkìlè] mà] gwé |
Najamba | dbu-000 | gwè |
Najamba | dbu-000 | hákkìlè |
tombo so | dbu-001 | hákkílé |
tombo so | dbu-001 | hákkílé nɛ gòó |
tombo so | dbu-001 | kíndɛ́ nɛ gòó |
Walo | dbw-000 | hákkíllè |
jàmsǎy | djm-000 | ten |
Beni | djm-003 | háccílɛ̀ |
Beni | djm-003 | hákkílɛ̀ |
Beni | djm-003 | hákílɛ̀ |
Beni | djm-003 | ɛ́rɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | [X hákkíl-ɛ̀rù] ɛ́rɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | hákílɛ̀ |
Mombo | dmb-001 | hákílɛ̂: |
Togo-Kan | dtk-002 | kàjùwú |
Yorno-So | dts-001 | [hákìlɛ̀ nɛ̀] gǒ: |
Yorno-So | dts-001 | hákìlɛ̀ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | hákkílò |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lákàl |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lákàlì |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ténù |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wùrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wùrɔ́ |
English | eng-000 | attention |
English | eng-000 | attentiveness |
English | eng-000 | forget |
English | eng-000 | slip one’s mind |
français | fra-000 | attention |
français | fra-000 | esprit vif |
français | fra-000 | oublier |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | [[X má:ndì] gà] gǒ: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | hágílɛ̀ |