| Beni | djm-003 |
| díyⁿà | |
| Najamba | dbu-000 | gìndɔ́: |
| Najamba | dbu-000 | gìndɛ́: |
| Najamba | dbu-000 | gìndɛ́ː |
| Najamba | dbu-000 | kúlmá |
| Najamba | dbu-000 | kúlmá-mbó |
| Najamba | dbu-000 | yɛ̀: gìndɛ́: |
| tombo so | dbu-001 | díɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | gáá |
| tombo so | dbu-001 | píááⁿ-dɛ̀ |
| tombo so | dbu-001 | póó |
| tombo so | dbu-001 | pɛ̀ɛ̀-nɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | yàà-nà díɛ̀-nɛ̀ |
| tombo so | dbu-001 | yàà-nà kúyɔ́ |
| Walo | dbw-000 | díyⁿà |
| Walo | dbw-000 | díyⁿà-m |
| Walo | dbw-000 | díyⁿà-wⁿ |
| Walo | dbw-000 | díyⁿàʼm |
| Walo | dbw-000 | gíyⁿàʼwⁿ |
| Walo | dbw-000 | pɛ̌-m |
| Walo | dbw-000 | pɛ̌: |
| Walo | dbw-000 | pɛ̌ʼm |
| Walo | dbw-000 | yà díyⁿà-m |
| jàmsǎy | djm-000 | gara |
| jàmsǎy | djm-000 | gàrá |
| jàmsǎy | djm-000 | gàrúʼm |
| jàmsǎy | djm-000 | gǎʼn |
| jàmsǎy | djm-000 | pɛyⁿ |
| jàmsǎy | djm-000 | pɛ̌yⁿ |
| jàmsǎy | djm-000 | yɛnan |
| jàmsǎy | djm-000 | yɛ̀ʼnáːʼn |
| Gourou | djm-001 | gàrá |
| Gourou | djm-001 | gǎ-n |
| Gourou | djm-001 | gǎʼn |
| Tabi | djm-002 | pàynú |
| Tabi | djm-002 | yⁿàrⁿù pàynú |
| Tabi | djm-002 | šɛ́w |
| Beni | djm-003 | díyⁿà-m |
| Beni | djm-003 | díyⁿà-w |
| Beni | djm-003 | díyⁿàʼm |
| Beni | djm-003 | díyⁿàʼwⁿ |
| Beni | djm-003 | pɛ̌-m |
| Beni | djm-003 | pɛ̌ʼm |
| Beni | djm-003 | yà díyⁿà-m |
| Beni | djm-003 | yà díyⁿàʼm |
| Perge Tegu | djm-004 | démbéré |
| Perge Tegu | djm-004 | gàrá-m |
| Perge Tegu | djm-004 | gàrá-n |
| Perge Tegu | djm-004 | yà-ná:-rⁿú |
| Mombo | dmb-001 | bâyⁿ |
| Mombo | dmb-001 | ká:nú |
| Mombo | dmb-001 | yɔ̀: pírɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | gàrá |
| Togo-Kan | dtk-002 | káŋ |
| Togo-Kan | dtk-002 | márⁿá |
| Togo-Kan | dtk-002 | pɛ̌ⁿ |
| Togo-Kan | dtk-002 | yɛ̀-gàrá |
| Yorno-So | dts-001 | dùgú |
| Yorno-So | dts-001 | dɛ̂: |
| Yorno-So | dts-001 | ná: |
| Yorno-So | dts-001 | pɛ̌y |
| Yorno-So | dts-001 | yà:-rⁿà dɛ̂:-nɛ̀ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ná: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pày-mú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pày-nú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sɛ́w |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿà-rⁿù pày-nú |
| yàndà-dòm | dym-000 | -mú |
| yàndà-dòm | dym-000 | dìyá |
| yàndà-dòm | dym-000 | pɛ̀y |
| yàndà-dòm | dym-000 | yɛ̀ dìyá |
| English | eng-000 | big |
| English | eng-000 | elderly |
| English | eng-000 | large |
| English | eng-000 | old |
| English | eng-000 | senior wife |
| English | eng-000 | wife |
| français | fra-000 | grand |
| français | fra-000 | gros |
| français | fra-000 | première épouse |
| français | fra-000 | vieux |
| français | fra-000 | âgé |
| français | fra-000 | épouse |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dùgí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pɛ̌: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | yà: dùgí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɔ̀wɔ́ |
