jàmsǎy | djm-000 |
gara |
Najamba | dbu-000 | gìndɔ́: |
Najamba | dbu-000 | gìndɛ́ |
Najamba | dbu-000 | gìndɛ́: |
Najamba | dbu-000 | kúlmá |
Najamba | dbu-000 | kúlmá-mbó |
Najamba | dbu-000 | mà:mè |
Najamba | dbu-000 | mǎ:m |
Najamba | dbu-000 | nǎ:n nɛ̀ |
Najamba | dbu-000 | pìjâ: |
Najamba | dbu-000 | pìjɛ̂: |
Najamba | dbu-000 | sá:gì: |
Najamba | dbu-000 | tíŋgɛ́ |
Najamba | dbu-000 | tóló |
Najamba | dbu-000 | yàrè |
Najamba | dbu-000 | yàrǎ: yǎr |
Najamba | dbu-000 | ànàkílò: |
Najamba | dbu-000 | íŋgí-n |
tombo so | dbu-001 | X díɛ́ |
tombo so | dbu-001 | délé |
tombo so | dbu-001 | dìmbí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | díɛ́ |
tombo so | dbu-001 | díɛ́-nɛ́ |
tombo so | dbu-001 | gàlá |
tombo so | dbu-001 | gágìrà |
tombo so | dbu-001 | gáá |
tombo so | dbu-001 | jóó-ni |
tombo so | dbu-001 | màgú |
tombo so | dbu-001 | pádá yàá |
tombo so | dbu-001 | píááⁿ-dɛ̀ |
tombo so | dbu-001 | póó |
tombo so | dbu-001 | pɛ̀ɛ̀-nɛ́ |
tombo so | dbu-001 | sáy-ni |
tombo so | dbu-001 | yààní-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | ìŋɛ̀-ndɛ́ |
tombo so | dbu-001 | ɛ́mmɛ́ |
Walo | dbw-000 | báyⁿ∴ |
Walo | dbw-000 | bɔ̌:kɔ̀ |
Walo | dbw-000 | díyⁿà-m |
Walo | dbw-000 | díyⁿà-wⁿ |
Walo | dbw-000 | gá:rày |
Walo | dbw-000 | láwá |
Walo | dbw-000 | màmí |
Walo | dbw-000 | m̀bǎw |
Walo | dbw-000 | m̀bɛ́: |
Walo | dbw-000 | pɛ̌-m |
Walo | dbw-000 | pɛ̌: |
Walo | dbw-000 | ɛ̀sí=> |
jàmsǎy | djm-000 | gana |
jàmsǎy | djm-000 | gɔrⁿɔ |
jàmsǎy | djm-000 | jalɛ |
jàmsǎy | djm-000 | pɛyⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | saragara |
jàmsǎy | djm-000 | ɛjiⁿ |
Gourou | djm-001 | gàrá |
Gourou | djm-001 | gá:rà |
Gourou | djm-001 | gǎ-n |
Beni | djm-003 | bɔ̌:gɔ̀ |
Beni | djm-003 | dìyⁿá |
Beni | djm-003 | dìyⁿǎw |
Beni | djm-003 | dìyⁿǎw wó |
Beni | djm-003 | díyⁿà |
Beni | djm-003 | díyⁿà-m |
Beni | djm-003 | díyⁿà-w |
Beni | djm-003 | gàrá |
Beni | djm-003 | gá:rày |
Beni | djm-003 | gɔ̀rⁿɔ́ |
Beni | djm-003 | láwá |
Beni | djm-003 | mǎw |
Beni | djm-003 | mɛ́gɛ́ |
Beni | djm-003 | m̀bǎw |
Beni | djm-003 | pɛ̌-m |
Beni | djm-003 | sárá láwá |
Beni | djm-003 | ɛ̀síⁿ=> |
Perge Tegu | djm-004 | dádɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | démbéré |
Perge Tegu | djm-004 | gàrá |
Perge Tegu | djm-004 | gàrá-m |
Perge Tegu | djm-004 | gàrá-n |
Perge Tegu | djm-004 | gá:rà |
Perge Tegu | djm-004 | gárá |
Perge Tegu | djm-004 | gáñɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀rⁿɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gɛ̌: |
Perge Tegu | djm-004 | jó:∴ |
Perge Tegu | djm-004 | sárá gɛ̌: |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ̀síⁿ=> |
Mombo | dmb-001 | bá: |
Mombo | dmb-001 | bâyⁿ |
Mombo | dmb-001 | gálà |
Mombo | dmb-001 | ká:nú |
Mombo | dmb-001 | píré |
Mombo | dmb-001 | pɔ́dyá mámbó: |
Mombo | dmb-001 | sé:lè |
Mombo | dmb-001 | táŋgé |
Mombo | dmb-001 | tíyé |
Mombo | dmb-001 | ímyɛ̂: |
Mombo | dmb-001 | íŋrégí |
Togo-Kan | dtk-002 | [X ójù] gàrá |
Togo-Kan | dtk-002 | gàr-á=> |
Togo-Kan | dtk-002 | gàrá |
Togo-Kan | dtk-002 | gá:rá |
Togo-Kan | dtk-002 | géné |
Togo-Kan | dtk-002 | gǎ:-ǹ |
Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀rⁿɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | káŋ |
Togo-Kan | dtk-002 | kò kɛ̌: |
Togo-Kan | dtk-002 | márⁿá |
Togo-Kan | dtk-002 | pɛ̌ⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | sìlâ: |
Togo-Kan | dtk-002 | sɛ̂yⁿ |
Yorno-So | dts-001 | dùgú |
Yorno-So | dts-001 | dɛ̂: |
Yorno-So | dts-001 | gàlá |
Yorno-So | dts-001 | gàlá- |
Yorno-So | dts-001 | gàɲá |
Yorno-So | dts-001 | gágàrà |
Yorno-So | dts-001 | gì-gǎ: |
Yorno-So | dts-001 | gǎ: |
Yorno-So | dts-001 | gǎl |
Yorno-So | dts-001 | gɔ̀rⁿɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | màŋú |
Yorno-So | dts-001 | ná: |
Yorno-So | dts-001 | pɛ̌y |
Yorno-So | dts-001 | sìgɛ̀ |
Yorno-So | dts-001 | ɛ̀jí gù |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [X dé] césú-rú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bɔ̀bɔ̀lɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | césú-ró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gàrá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gá:rà |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jèló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jèlú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | nànnà:rⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ná: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pày-mú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pày-nú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sánní |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sánnɛ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sɛ́w |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàŋá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿóm |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿówⁿó |
yàndà-dòm | dym-000 | -mú |
yàndà-dòm | dym-000 | bìbìrⁿìŋ |
yàndà-dòm | dym-000 | dìyá |
yàndà-dòm | dym-000 | gàlà |
yàndà-dòm | dym-000 | gòrⁿà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gòrⁿó |
yàndà-dòm | dym-000 | màjù |
yàndà-dòm | dym-000 | nàŋà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | nàŋá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | nǎŋ |
yàndà-dòm | dym-000 | pɛ̀y |
yàndà-dòm | dym-000 | sá:gè |
yàndà-dòm | dym-000 | ségíⁿ=> |
yàndà-dòm | dym-000 | sìgà |
yàndà-dòm | dym-000 | yè-sá:gè |
English | eng-000 | 8 |
English | eng-000 | a lot |
English | eng-000 | be stronger than |
English | eng-000 | big |
English | eng-000 | considerably |
English | eng-000 | defeat |
English | eng-000 | dimensions |
English | eng-000 | dye |
English | eng-000 | eight |
English | eng-000 | elder |
English | eng-000 | elderly |
English | eng-000 | go beyond |
English | eng-000 | go past |
English | eng-000 | joking |
English | eng-000 | large |
English | eng-000 | more |
English | eng-000 | most |
English | eng-000 | much |
English | eng-000 | noble |
English | eng-000 | old |
English | eng-000 | older |
English | eng-000 | oldest |
English | eng-000 | overpower |
English | eng-000 | pass |
English | eng-000 | size |
English | eng-000 | stronger |
English | eng-000 | vanquish |
English | eng-000 | very much |
français | fra-000 | aîné |
français | fra-000 | battre |
français | fra-000 | beacoup |
français | fra-000 | beaucoup |
français | fra-000 | colorant |
français | fra-000 | cousinage |
français | fra-000 | dimensions |
français | fra-000 | dépasser |
français | fra-000 | grand |
français | fra-000 | gros |
français | fra-000 | huit |
français | fra-000 | le plus |
français | fra-000 | noble |
français | fra-000 | passer |
français | fra-000 | plaisanterie |
français | fra-000 | plus |
français | fra-000 | plus fort |
français | fra-000 | plus vieux |
français | fra-000 | plus âgé |
français | fra-000 | taille |
français | fra-000 | très |
français | fra-000 | vaincre |
français | fra-000 | vieux |
français | fra-000 | âgé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dé:rè-w |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dùgí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gàrá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gá:rɛ̀ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gáñɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀rⁿɔ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | láwá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | láwá táŋí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | màgí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pɛ̌: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɛ̀sí=> |