Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
gùnɔ̀-rⁿú |
Najamba | dbu-000 | -gùndàwó: |
Najamba | dbu-000 | gùndàwò: ánà: |
Najamba | dbu-000 | gùndɛ̀ ánè |
Najamba | dbu-000 | pùlàndè-gùndɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dìmààjó |
tombo so | dbu-001 | gùnnɔ̀ àn-ná |
tombo so | dbu-001 | gùnnɔ̌-m |
tombo so | dbu-001 | pùlɔ̀ gùnnɔ̀-nɔ́ |
Walo | dbw-000 | gùndà-árⁿà-m |
Walo | dbw-000 | pìndà gùndá |
jàmsǎy | djm-000 | gunoan |
jàmsǎy | djm-000 | pulɔgunon |
Beni | djm-003 | gùlɔ̀-árⁿà-m |
Beni | djm-003 | gùlɔ́ |
Beni | djm-003 | pùlɔ̀ gùlɔ̌-m |
Perge Tegu | djm-004 | gùlɔ̀ àrⁿá |
Perge Tegu | djm-004 | pùlɔ̀-gùlɔ̌-n |
Mombo | dmb-001 | gùndà wálá |
Mombo | dmb-001 | púndɛ́ gúndà |
Togo-Kan | dtk-002 | gùnɔ̀ àrⁿá |
Togo-Kan | dtk-002 | pùlɔ̀-gùnɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | -gùnɔ̀-ḿ |
Yorno-So | dts-001 | gùnɔ̀-[áy-nɛ́] |
Yorno-So | dts-001 | pùlɔ̀-[gùnɔ̀-nɛ́] |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùnɔ*-m |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùnɔ̌-m |
yàndà-dòm | dym-000 | gùnò án |
yàndà-dòm | dym-000 | pùlà-gùnò |
English | eng-000 | male slave |
English | eng-000 | rimaibe |
English | eng-000 | slave |
français | fra-000 | esclave |
français | fra-000 | esclave mâle |
français | fra-000 | rimaïbé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gùndà árⁿâ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pìrà-gùndá |