| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
| bàrⁿù-kú | |
| Najamba | dbu-000 | bànà-mè |
| Najamba | dbu-000 | bàná-m |
| Najamba | dbu-000 | jà:-mè |
| Najamba | dbu-000 | kéndà: jǎ:-m |
| tombo so | dbu-001 | bàná-ndí-yɛ́-mɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | kíndɛ́ bàná-mɔ́ |
| Walo | dbw-000 | bàrⁿá-mí |
| Walo | dbw-000 | kɛ́ndɛ̀ bàrⁿá-mí |
| jàmsǎy | djm-000 | banarⁿa |
| jàmsǎy | djm-000 | cɛnɛbarⁿawⁿa |
| Beni | djm-003 | [X cɛ́lɛ̀] bàrⁿàwⁿú |
| Beni | djm-003 | bàrⁿà-wú́ |
| Perge Tegu | djm-004 | bànà-rⁿù-wⁿá |
| Perge Tegu | djm-004 | kɛ́lɛ̀ bàrⁿà-wⁿá |
| Mombo | dmb-001 | búnú béjé |
| Mombo | dmb-001 | yál:yámì |
| Togo-Kan | dtk-002 | bàrⁿ-ɛ́:-m̀ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɛ́nɛ́ párá-m̀ |
| Yorno-So | dts-001 | [X kìnɛ̀] bàrⁿá-mɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | bàrⁿá-mɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | bǎn-n-ɛ́:-mɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bàrⁿù-ká |
| yàndà-dòm | dym-000 | bàn-mà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | bàrⁿá-ndɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | bǎn-mɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | lɔ̀gɔ́-má-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | lɔ̀gɔ́-mɛ́ |
| English | eng-000 | anger |
| English | eng-000 | make angry |
| English | eng-000 | make red |
| English | eng-000 | red |
| français | fra-000 | fâcher |
| français | fra-000 | rendre rouge |
| français | fra-000 | rouge |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bàrⁿá-ndíyé-mí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɛ́ndɛ̀ bàrⁿá-mí |
