yàndà-dòm | dym-000 |
tɛ́mbɛ́ |
Najamba | dbu-000 | dìnɛ́ |
Najamba | dbu-000 | dìnɛ̂: |
tombo so | dbu-001 | dɔ̀dɔ́ |
tombo so | dbu-001 | gàlá |
tombo so | dbu-001 | tɛ́mbɛ́ |
tombo so | dbu-001 | à-témbú jèɲɲé |
Walo | dbw-000 | dɛ̀mɛ́ |
Walo | dbw-000 | tɛ́mbí |
jàmsǎy | djm-000 | dɔñɔ |
jàmsǎy | djm-000 | tɛmɛ |
Gourou | djm-001 | dɔ̀sɔ́ |
Beni | djm-003 | dɔ̀njí |
Beni | djm-003 | tɛ́mbú |
Perge Tegu | djm-004 | dùwⁿó |
Perge Tegu | djm-004 | tɛ́mbɛ́ |
Mombo | dmb-001 | kò: ǹdà ńdɛ́ |
Mombo | dmb-001 | tɛ́mbɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | dɔ̀ñɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | tɛ́mɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | dùɲɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | dùɲɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | tɛ̀mɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | tɛ́mɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | tɛ́mɛ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [X kù] gǎw |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìrⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìrⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gàwá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jìsó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jìsú |
yàndà-dòm | dym-000 | témbá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tɛ́mbá-lì |
English | eng-000 | butt |
English | eng-000 | encounter |
English | eng-000 | find |
English | eng-000 | inherit |
français | fra-000 | frapper |
français | fra-000 | hériter |
français | fra-000 | recontrer |
français | fra-000 | trouver |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dùmó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɛ́mbí |