Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
síró |
Najamba | dbu-000 | sì:lè |
Najamba | dbu-000 | sí:l |
Najamba | dbu-000 | yèr-û: yěr |
Najamba | dbu-000 | yèrè |
Najamba | dbu-000 | yěr |
tombo so | dbu-001 | sìyé síyé |
tombo so | dbu-001 | síyé |
tombo so | dbu-001 | síí-lé |
Walo | dbw-000 | síríyé |
Walo | dbw-000 | sɔ̀rⁿɔ̂: sɔ́rⁿɔ́ |
Walo | dbw-000 | sɔ́rⁿɔ́ |
jàmsǎy | djm-000 | sirⁿe |
jàmsǎy | djm-000 | sirⁿesirⁿe |
Gourou | djm-001 | sìrⁿé sírⁿé |
Gourou | djm-001 | sírⁿé |
Beni | djm-003 | sí:rⁿí |
Beni | djm-003 | síríyé |
Beni | djm-003 | sɛ̀rⁿ-î: sɛ́rⁿɛ́ |
Beni | djm-003 | sɛ́rⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sìrⁿí sírⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sírⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | ší:nɛ́ |
Mombo | dmb-001 | sí:lè |
Mombo | dmb-001 | yèlù yélé |
Mombo | dmb-001 | yélé |
Togo-Kan | dtk-002 | sìrⁿí kúǹ |
Togo-Kan | dtk-002 | sírⁿí |
Yorno-So | dts-001 | sí: |
Yorno-So | dts-001 | sí:- |
Yorno-So | dts-001 | síl |
Yorno-So | dts-001 | sílé- |
Yorno-So | dts-001 | sǐ: sí: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sìró sírú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sírú |
yàndà-dòm | dym-000 | sèn séné |
yàndà-dòm | dym-000 | séné |
yàndà-dòm | dym-000 | séné-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | síllé |
yàndà-dòm | dym-000 | síllé-lì |
English | eng-000 | cut |
English | eng-000 | cut into strips |
English | eng-000 | emit |
English | eng-000 | strips |
English | eng-000 | ululate |
français | fra-000 | couper |
français | fra-000 | pousser |
français | fra-000 | tranches |
français | fra-000 | you-you |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sí:rⁿí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sɛ̀:rⁿî sɛ́:rⁿí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sɛ́:rⁿí |