にほんご | jpn-002 |
せつ |
Deutsch | deu-000 | Ansicht |
Deutsch | deu-000 | Gerücht |
Deutsch | deu-000 | Meinung |
English | eng-000 | clause |
English | eng-000 | conjunction |
English | eng-000 | conjunctive |
English | eng-000 | dirty |
English | eng-000 | filthy |
English | eng-000 | grimy |
English | eng-000 | paragraph |
English | eng-000 | particle |
English | eng-000 | passage |
English | eng-000 | section |
English | eng-000 | theory |
日本語 | jpn-000 | 接 |
日本語 | jpn-000 | 榍 |
日本語 | jpn-000 | 歌 |
日本語 | jpn-000 | 癤 |
日本語 | jpn-000 | 節 |
日本語 | jpn-000 | 褻 |
日本語 | jpn-000 | 説 |
Nihongo | jpn-001 | setsu |
にほんご | jpn-002 | うた |
нихонго | jpn-153 | сэцу |
русский | rus-000 | версия |
русский | rus-000 | взгляд |
русский | rus-000 | время |
русский | rus-000 | время года |
русский | rus-000 | доктрина |
русский | rus-000 | мнение |
русский | rus-000 | параграф |
русский | rus-000 | сезон |
русский | rus-000 | слухи |
русский | rus-000 | случай |
русский | rus-000 | сфеноид |
русский | rus-000 | теория |
русский | rus-000 | толки |
русский | rus-000 | фурункул |
Uchinaaguchi | ryu-000 | bushi |
ウチナーグチ | ryu-004 | ぶし |
沖縄口 | ryu-005 | 節 |