にほんご | jpn-002 |
ものたりない |
English | eng-000 | disappointed |
English | eng-000 | displeased |
English | eng-000 | lonely |
English | eng-000 | lonesome |
English | eng-000 | rude |
English | eng-000 | uncivil |
English | eng-000 | unsatisfactory |
English | eng-000 | unsatisfied |
日本語 | jpn-000 | 寂しい |
日本語 | jpn-000 | 愛想がない |
日本語 | jpn-000 | 物足りない |
にほんご | jpn-002 | あいそうがない |
にほんご | jpn-002 | あいそがない |
にほんご | jpn-002 | さびしい |
石川弁 | jpn-046 | あいそむない |
石川弁 | jpn-046 | あいそもない |
いしかわべん | jpn-047 | あいそむない |
いしかわべん | jpn-047 | あいそもない |
Ishikawa-ben | jpn-048 | aisomonai |
Ishikawa-ben | jpn-048 | aisomunai |
富山弁 | jpn-049 | あいそむない |
富山弁 | jpn-049 | あいそもない |
とやまべん | jpn-050 | あいそむない |
とやまべん | jpn-050 | あいそもない |
Toyama-ben | jpn-051 | aisomonai |
Toyama-ben | jpn-051 | aisomunai |
нихонго | jpn-153 | монотаринай |
русский | rus-000 | не хватать |
русский | rus-000 | недоставать |
русский | rus-000 | недостаточный |
русский | rus-000 | неудовлетворённый |