íslenska | isl-000 |
úr öskunni í eldinn |
català | cat-000 | entre Escil·la i Caribdis |
čeština | ces-000 | z bláta do louže |
čeština | ces-000 | z deště pod okap |
čeština | ces-000 | z louže pod okap |
普通话 | cmn-000 | 每况愈下 |
國語 | cmn-001 | 每況愈下 |
Hànyǔ | cmn-003 | měi kuàng yù xià |
ελληνικά | ell-000 | μεταξύ Σκύλλας και Χάρυβδης |
English | eng-000 | between Scylla and Charybdis |
euskara | eus-000 | zalditik astora |
suomi | fin-000 | ojasta allikkoon |
français | fra-000 | de Charybde en Scylla |
magyar | hun-000 | cseberből vederbe |
italiano | ita-000 | dalla padella alla brace |
日本語 | jpn-000 | 一難去って又一難 |
日本語 | jpn-000 | 前門の虎後門の狼 |
bokmål | nob-000 | fra asken til ilden |
polski | pol-000 | z deszczu pod rynnę |
română | ron-000 | din lac în puț |
svenska | swe-000 | ur askan i elden |
ภาษาไทย | tha-000 | หนีเสือปะจระเข้ |
Türkçe | tur-000 | yağmurdan kaçarken doluya tutulmak |