| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 |
| ui |
| U+ | art-254 | 552F |
| U+ | art-254 | 60DF |
| U+ | art-254 | 7DAD |
| U+ | art-254 | 907A |
| 普通话 | cmn-000 | 唯 |
| 普通话 | cmn-000 | 惟 |
| 國語 | cmn-001 | 唯 |
| 國語 | cmn-001 | 惟 |
| 國語 | cmn-001 | 維 |
| 國語 | cmn-001 | 遺 |
| Hànyǔ | cmn-003 | suí |
| Hànyǔ | cmn-003 | wèi |
| Hànyǔ | cmn-003 | wéi |
| Hànyǔ | cmn-003 | wěi |
| Hànyǔ | cmn-003 | yí |
| English | eng-000 | but |
| English | eng-000 | however |
| English | eng-000 | lose |
| English | eng-000 | maintain |
| English | eng-000 | nevertheless |
| English | eng-000 | omit |
| English | eng-000 | only |
| English | eng-000 | preserve |
| English | eng-000 | safeguard |
| English | eng-000 | yes |
| 日本語 | jpn-000 | 唯 |
| 日本語 | jpn-000 | 惟 |
| 日本語 | jpn-000 | 維 |
| 日本語 | jpn-000 | 遺 |
| Nihongo | jpn-001 | bi |
| Nihongo | jpn-001 | i |
| Nihongo | jpn-001 | kore |
| Nihongo | jpn-001 | nokosu |
| Nihongo | jpn-001 | omou |
| Nihongo | jpn-001 | omouni |
| Nihongo | jpn-001 | suteru |
| Nihongo | jpn-001 | tada |
| Nihongo | jpn-001 | tsuna |
| Nihongo | jpn-001 | tsunagu |
| Nihongo | jpn-001 | wasureru |
| Nihongo | jpn-001 | yui |
| 한국어 | kor-000 | 유 |
| Hangungmal | kor-001 | yu |
| 韓國語 | kor-002 | 唯 |
| 韓國語 | kor-002 | 惟 |
| 韓國語 | kor-002 | 維 |
| 韓國語 | kor-002 | 遺 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 唯 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 惟 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 維 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 遺 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | uì |
| tiếng Việt | vie-000 | di |
| tiếng Việt | vie-000 | dõi |
| 𡨸儒 | vie-001 | 唯 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 遺 |
| 廣東話 | yue-000 | 唯 |
| 廣東話 | yue-000 | 惟 |
| 廣東話 | yue-000 | 維 |
| 廣東話 | yue-000 | 遺 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wai2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wai4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wai6 |
| 广东话 | yue-004 | 唯 |
| 广东话 | yue-004 | 惟 |
