Tâi-gí | nan-003 |
tŏ-pī |
國語 | cmn-001 | 推諉 |
國語 | cmn-001 | 脫免 |
國語 | cmn-001 | 脫離 |
國語 | cmn-001 | 藉口 |
國語 | cmn-001 | 躲 |
國語 | cmn-001 | 退避 |
國語 | cmn-001 | 逃脫 |
國語 | cmn-001 | 逃走 |
國語 | cmn-001 | 逃避 |
國語 | cmn-001 | 逃避的 |
國語 | cmn-001 | 避免 |
國語 | cmn-001 | 避開 |
國語 | cmn-001 | 閃 |
國語 | cmn-001 | 閃避 |
English | eng-000 | avoid |
English | eng-000 | dodge |
English | eng-000 | escape |
English | eng-000 | escape from |
English | eng-000 | evade |
English | eng-000 | evasion |
English | eng-000 | evasive |
English | eng-000 | keep from |
English | eng-000 | shirk |
Tâi-gí | nan-003 | cháu-siám |
Tâi-gí | nan-003 | chìa-kháu |
Tâi-gí | nan-003 | pī-bián |
Tâi-gí | nan-003 | siám |
Tâi-gí | nan-003 | siám-pī |
Tâi-gí | nan-003 | thau-cháu |
Tâi-gí | nan-003 | the |
Tâi-gí | nan-003 | thoat-bián |
Tâi-gí | nan-003 | thoat-lī |
Tâi-gí | nan-003 | thè-pī |
Tâi-gí | nan-003 | tŏ-cháu |
Tâi-gí | nan-003 | tŏ-phiah |
Tâi-gí | nan-003 | tŏ-pī ĕ |
Tâi-gí | nan-003 | tŏ-thoat |