廣東話 | yue-000 |
正 |
U+ | art-254 | 3C4F |
U+ | art-254 | 6B63 |
普通话 | cmn-000 | 㱏 |
普通话 | cmn-000 | 正 |
國語 | cmn-001 | 㱏 |
國語 | cmn-001 | 正 |
Hànyǔ | cmn-003 | ding4 |
Hànyǔ | cmn-003 | zheng |
Hànyǔ | cmn-003 | zheng3 |
Hànyǔ | cmn-003 | zheng4 |
Hànyǔ | cmn-003 | zhèng |
Hànyǔ | cmn-003 | zhēng |
English | eng-000 | appropriate |
English | eng-000 | correct |
English | eng-000 | exactly |
English | eng-000 | formal |
English | eng-000 | just |
English | eng-000 | main |
English | eng-000 | original |
English | eng-000 | person in charge |
English | eng-000 | positively |
English | eng-000 | principal |
English | eng-000 | proper |
English | eng-000 | punctually |
English | eng-000 | pure |
English | eng-000 | rectify |
English | eng-000 | right |
English | eng-000 | right side |
English | eng-000 | sharp |
English | eng-000 | unbiased |
客家話 | hak-000 | 正 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | chang1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | chang5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | zang1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | zang5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | zhang1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | zhang5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | zhin5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ziang5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | zihn5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | zin5 |
客家话 | hak-006 | 正 |
日本語 | jpn-000 | 正 |
Nihongo | jpn-001 | masa |
Nihongo | jpn-001 | sei |
Nihongo | jpn-001 | shou |
Nihongo | jpn-001 | tadashii |
Nihongo | jpn-001 | tadasu |
한국어 | kor-000 | 정 |
Hangungmal | kor-001 | ceng |
韓國語 | kor-002 | 正 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 正 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | jiɛ̀ng |
tiếng Việt | vie-000 | chính |
𡨸儒 | vie-001 | 正 |
廣東話 | yue-000 | 㱏 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zeng3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zing1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zing2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zing3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zing6 |
广东话 | yue-004 | 㱏 |
广东话 | yue-004 | 正 |
kuɔŋ˧˥tuŋ˥ua˨ | yue-007 | t͡ʃɪŋ˥˧˥ |
kuɔŋ˧˥tuŋ˥ua˨ | yue-007 | t͡ʃɪŋ˧ |