| Hagfa Pinyim | hak-002 |
| nung2 | |
| U+ | art-254 | 3E9C |
| U+ | art-254 | 4FAC |
| U+ | art-254 | 5102 |
| U+ | art-254 | 519C |
| U+ | art-254 | 54DD |
| U+ | art-254 | 5665 |
| U+ | art-254 | 5974 |
| U+ | art-254 | 61B9 |
| U+ | art-254 | 6FC3 |
| U+ | art-254 | 7A60 |
| U+ | art-254 | 7E77 |
| U+ | art-254 | 8113 |
| U+ | art-254 | 81BF |
| U+ | art-254 | 8380 |
| U+ | art-254 | 895B |
| U+ | art-254 | 8FB2 |
| U+ | art-254 | 9F48 |
| 普通话 | cmn-000 | 侬 |
| 普通话 | cmn-000 | 农 |
| 普通话 | cmn-000 | 哝 |
| 普通话 | cmn-000 | 奴 |
| 普通话 | cmn-000 | 脓 |
| 普通话 | cmn-000 | 莀 |
| 國語 | cmn-001 | 㺜 |
| 國語 | cmn-001 | 儂 |
| 國語 | cmn-001 | 噥 |
| 國語 | cmn-001 | 奴 |
| 國語 | cmn-001 | 憹 |
| 國語 | cmn-001 | 濃 |
| 國語 | cmn-001 | 穠 |
| 國語 | cmn-001 | 繷 |
| 國語 | cmn-001 | 膿 |
| 國語 | cmn-001 | 莀 |
| 國語 | cmn-001 | 襛 |
| 國語 | cmn-001 | 農 |
| 國語 | cmn-001 | 齈 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ban3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chen2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nao2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | neng2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nong2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nong3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nong4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nong5 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nu2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | rong2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | wan4 |
| English | eng-000 | I |
| English | eng-000 | agriculture |
| English | eng-000 | concentrated |
| English | eng-000 | dark |
| English | eng-000 | deep |
| English | eng-000 | dense |
| English | eng-000 | farm |
| English | eng-000 | farmer |
| English | eng-000 | farming |
| English | eng-000 | glad |
| English | eng-000 | he |
| English | eng-000 | heavy |
| English | eng-000 | husbandman |
| English | eng-000 | me |
| English | eng-000 | peasant |
| English | eng-000 | pleased |
| English | eng-000 | pus |
| English | eng-000 | servant |
| English | eng-000 | she |
| English | eng-000 | slave |
| English | eng-000 | strong |
| English | eng-000 | thick |
| English | eng-000 | troubled |
| English | eng-000 | vexed |
| English | eng-000 | whisper |
| English | eng-000 | you |
| 客家話 | hak-000 | 㺜 |
| 客家話 | hak-000 | 儂 |
| 客家話 | hak-000 | 噥 |
| 客家話 | hak-000 | 奴 |
| 客家話 | hak-000 | 憹 |
| 客家話 | hak-000 | 濃 |
| 客家話 | hak-000 | 穠 |
| 客家話 | hak-000 | 繷 |
| 客家話 | hak-000 | 膿 |
| 客家話 | hak-000 | 莀 |
| 客家話 | hak-000 | 襛 |
| 客家話 | hak-000 | 農 |
| 客家話 | hak-000 | 齈 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | jung3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | lu2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | lung2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nau2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nau3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiung2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | niung2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | niung5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nu2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nung1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nung3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | shin2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | siin2 |
| 客家话 | hak-006 | 侬 |
| 客家话 | hak-006 | 农 |
| 客家话 | hak-006 | 哝 |
| 客家话 | hak-006 | 奴 |
| 客家话 | hak-006 | 脓 |
| 客家话 | hak-006 | 莀 |
| 廣東話 | yue-000 | 㺜 |
| 廣東話 | yue-000 | 儂 |
| 廣東話 | yue-000 | 噥 |
| 廣東話 | yue-000 | 奴 |
| 廣東話 | yue-000 | 憹 |
| 廣東話 | yue-000 | 濃 |
| 廣東話 | yue-000 | 穠 |
| 廣東話 | yue-000 | 繷 |
| 廣東話 | yue-000 | 膿 |
| 廣東話 | yue-000 | 莀 |
| 廣東話 | yue-000 | 襛 |
| 廣東話 | yue-000 | 農 |
| 廣東話 | yue-000 | 齈 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jung4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lou4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lou5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lung4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lung5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lung6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nou4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nou5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nung4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nung5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nung6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | san4 |
| 广东话 | yue-004 | 侬 |
| 广东话 | yue-004 | 农 |
| 广东话 | yue-004 | 哝 |
| 广东话 | yue-004 | 奴 |
| 广东话 | yue-004 | 脓 |
| 广东话 | yue-004 | 莀 |
