Hagfa Pinyim | hak-002 |
ngiung2 |
U+ | art-254 | 5581 |
U+ | art-254 | 6D53 |
U+ | art-254 | 6FC3 |
U+ | art-254 | 718A |
U+ | art-254 | 7A60 |
U+ | art-254 | 895B |
U+ | art-254 | 91B2 |
普通话 | cmn-000 | 喁 |
普通话 | cmn-000 | 浓 |
普通话 | cmn-000 | 熊 |
國語 | cmn-001 | 喁 |
國語 | cmn-001 | 濃 |
國語 | cmn-001 | 熊 |
國語 | cmn-001 | 穠 |
國語 | cmn-001 | 襛 |
國語 | cmn-001 | 醲 |
Hànyǔ | cmn-003 | nong2 |
Hànyǔ | cmn-003 | rong2 |
Hànyǔ | cmn-003 | xiong2 |
Hànyǔ | cmn-003 | yong2 |
Hànyǔ | cmn-003 | yu2 |
English | eng-000 | bear |
English | eng-000 | brilliant |
English | eng-000 | concentrated |
English | eng-000 | dark |
English | eng-000 | deep |
English | eng-000 | dense |
English | eng-000 | gasping for breath |
English | eng-000 | heavy |
English | eng-000 | rich wine |
English | eng-000 | saturated |
English | eng-000 | shining bright |
English | eng-000 | strong |
English | eng-000 | strong wine |
English | eng-000 | thick |
客家話 | hak-000 | 喁 |
客家話 | hak-000 | 濃 |
客家話 | hak-000 | 熊 |
客家話 | hak-000 | 穠 |
客家話 | hak-000 | 襛 |
客家話 | hak-000 | 醲 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jung2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jung3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | neu2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngeu3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngi2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngi3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | niung2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | niung5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | nung1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | nung2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | rung2 |
客家话 | hak-006 | 喁 |
客家话 | hak-006 | 浓 |
客家话 | hak-006 | 熊 |
廣東話 | yue-000 | 喁 |
廣東話 | yue-000 | 濃 |
廣東話 | yue-000 | 熊 |
廣東話 | yue-000 | 穠 |
廣東話 | yue-000 | 襛 |
廣東話 | yue-000 | 醲 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hung4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jung4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyu4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lung4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nung4 |
广东话 | yue-004 | 喁 |
广东话 | yue-004 | 浓 |
广东话 | yue-004 | 熊 |