广东话 | yue-004 |
原 |
U+ | art-254 | 539F |
普通话 | cmn-000 | 原 |
國語 | cmn-001 | 原 |
Hànyǔ | cmn-003 | yuan2 |
Hànyǔ | cmn-003 | yuan4 |
Hànyǔ | cmn-003 | yuán |
English | eng-000 | beginning |
English | eng-000 | excuse |
English | eng-000 | field |
English | eng-000 | graveyard |
English | eng-000 | origin |
English | eng-000 | original |
English | eng-000 | pardon |
English | eng-000 | primary |
English | eng-000 | source |
English | eng-000 | steppe |
客家話 | hak-000 | 原 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gnian3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngen2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngian2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngien2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | nien2 |
客家话 | hak-006 | 原 |
日本語 | jpn-000 | 原 |
Nihongo | jpn-001 | gen |
Nihongo | jpn-001 | hara |
Nihongo | jpn-001 | moto |
Nihongo | jpn-001 | tazuneru |
한국어 | kor-000 | 원 |
Hangungmal | kor-001 | wen |
韓國語 | kor-002 | 原 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 原 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | ngiuæn |
tiếng Việt | vie-000 | nguyên |
𡨸儒 | vie-001 | 原 |
廣東話 | yue-000 | 原 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyun4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyun5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyun6 |