English | eng-000 |
be ineffective |
普通话 | cmn-000 | 不灵 |
國語 | cmn-001 | 不靈 |
English | eng-000 | be futile |
English | eng-000 | be ineffectual |
English | eng-000 | be inefficacious |
English | eng-000 | be inefficient |
English | eng-000 | be useless |
English | eng-000 | be wasteful |
English | eng-000 | come to nothing |
English | eng-000 | fail to produce the effect |
English | eng-000 | have no effect |
English | eng-000 | have no result |
Duhlian ṭawng | lus-000 | kawngro " su lo |
Duhlian ṭawng | lus-000 | kawngro su lo |
Kiswahili | swh-000 | -batilika |
ภาษาไทย | tha-000 | สิ้นฤทธิ์ |
ภาษาไทย | tha-000 | หมดความสามารถ |
ภาษาไทย | tha-000 | หมดฤทธิ์ |
ภาษาไทย | tha-000 | หมดสมรรถภาพ |
ภาษาไทย | tha-000 | ไม่มีผล |
ภาษาไทย | tha-000 | ไม่เป็นผล |
ภาษาไทย | tha-000 | ไม่ได้ผล |
ภาษาไทย | tha-000 | ไม่ได้เรื่อง |
ภาษาไทย | tha-000 | ไร้ประโยชน์ |
ภาษาไทย | tha-000 | ไร้ผล |